|
Patients with giant cell arteritis may have a visible firm, palpable, painful temporal artery that courses over the surface of the scalp.
|
|
|
在巨细胞性动脉炎患者头皮的表面可能见到坚硬有触痛的颞动脉。 |
|
Patients with glycosylated hemoglobin levels in the highest quartile (12.1% or higher) had a relative risk of 2.42 for all-cause mortality and 3.28 for cardiovascular disease compared with those in the lowest quartile (9.4% or lower).
|
|
|
糖化血红蛋白水平最高的患者全因死亡风险(≥12.1%)是最低者(≤9.4%)的2.42倍,心血管死亡风险则为后者的3.28倍。 |
|
Patients with high blood pressure should avoid diets which contain a lot of salt.
|
|
|
高血压的患者应避免含盐量高的饮食。 |
|
Patients with infective endocarditis have been reported to present with either ruptured sinus of Valsalva or complete atrioventricular block.
|
|
|
曾有文献报告过细菌性心内膜炎患者并发主动脉窦破裂或是完全房室传导阻滞。 |
|
Patients with infective endocarditis usually developed persistent fever and heart failure, especially when the valve structures are invaded and destroyed.
|
|
|
摘要病患感染细菌性心内膜炎可能会生成持续性高烧以及心脏衰竭,特别是在心脏瓣膜结构受到细菌破坏时。 |
|
Patients with stromal inasion should undergo radical surgery.
|
|
|
癌症侵及间质的患者应行根治性手术。 |
|
Patients with the mutant viruses have suffered rela es and several have died.
|
|
|
感染突变病毒的病人会病情复常,有几例已经死亡。 |
|
Patients with the mutant viruses have suffered relapses and several have died.
|
|
|
感染突变病毒的病人会病情复常,有几例已经死亡。 |
|
Patients with vitiligo, a skin disorder characterized by patches of white, or de-pigmented skin, had better repigmentation of these patches when they were treated with a combination of laser therapy and tacrolimus ointment than patients treated with laser
|
|
|
据一项最新的研究表明应用激光和他克莫司软膏可以更好的治疗白癜风——表现为白人或有色人种皮肤上混乱的色素斑块。 |
|
Patients, as well as their families, medical staff, and others in the community, wear T-shirts with an HIV-positive logo.
|
|
|
病人以及他们的家人、药品供给员和其他社会成员,都穿着带有“HIV阳性”标志的汗衫。 |
|
Patients: Older adults with dementia who were followed between 1 April 1997 and 31 March 2003.
|
|
|
研究对象:选取从1997年4月1日至2003年3月31日之间的老年痴呆患者。 |