|
For Churchill, however, the next step seemed difficult as he contemplated with unaccustomed nervousness the blameless whiteness of a new canvas. |
中文意思: 然而,迈出下一步似乎有些困难,因为丘吉尔看到一块新画布的洁白无暇时感到无所适从和为难。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
For Christ did not send me to baptize but to announce the gospel, not in wisdom of speech that the cross of Christ may not be made void.
|
|
|
17基督差遣我,原不是为施浸,乃是为传福音;并不用言论的智慧,免得基督的十字架落了空。 |
|
For Christ did not send me to baptize, but to preach the gospel, not in cleverness of speech, so that the cross of Christ would not be made void.
|
|
|
林前1:17基督差遣我、原不是为施洗、乃是为传福音.并不用智慧的言语、免得基督的十字架落了空。 |
|
For Christ sent me not to baptize, but to preach the gospel: not with wisdom of words, lest the cross of Christ should be made of none effect.
|
|
|
17基督差遣我,原不是为施洗,乃是为传福音。并不用智慧的言语,免得基督的十字架落了空。 |
|
For Christ's sake, and in order to please Him; for my own sake, and to enable me to enjoy this blessed experience each day, I will learn the lesson, to spend time each day—without exception—in fellowship with my Lord.
|
|
|
巴不得你能说,为着讨基督喜悦的缘故,也为着我每天能享受这蒙福经历的缘故,我愿意学习这个功课,我愿意每天不间断的,花时间和我的主有交通。 |
|
For Christians, Easter is a day of religious services and the gathering of family.
|
|
|
对基督教徒来说,复活节是进行宗教仪式和家庭聚会的一天。 |
|
For Churchill, however, the next step seemed difficult as he contemplated with unaccustomed nervousness the blameless whiteness of a new canvas.
|
|
|
然而,迈出下一步似乎有些困难,因为丘吉尔看到一块新画布的洁白无暇时感到无所适从和为难。 |
|
For Class 1500 valves and for steam service, seats are seal-welded to the body.
|
|
|
1500磅级的阀门和用于蒸汽应用领域的阀门,其阀座是通过密封焊接到阀体上的。 |
|
For Clemens' first time out, Yankees manager Joe Torre said that he is anticipating five or six strong innings from Clemens, with no restrictions on pitch count, since Clemens has already surpassed the 100-pitch mark.
|
|
|
托瑞预期火箭人本季初登板应该有五到六局的稳健表现,没有特别限定投球数,毕竟他已经证明自己可以投到100球以上。 |
|
For Coach K, it's just part of the fun -- even if it is bound to cause him to reach for the aspirin bottle now and then.
|
|
|
对K教练来说,这其实也是一种快乐,即使他不得不为此偶尔吃上两片阿司匹林。 |
|
For Consumers, Franchisers or Bosses?
|
|
|
张鼎健]为了消费者、经销商,还是老板? |
|
For Cuba, the Games are the final phase of a four-year cycle.
|
|
|
对于古巴来说,奥运会是四年一个周期的最后阶段。 |
|
|
|