|
Even my tongue and my gums were brightly colored.
|
|
|
甚至我的舌和我的口香糖都被涂成了鲜艳的颜色。 |
|
Even nectar is poison if taken to excess.
|
|
|
美酒过量也会变成毒药。 |
|
Even normal interaction may involve faulty communication, but conflict seems to worsen the problem.
|
|
|
甚至正常的互动也会包含错误的交流,但是冲突似乎把问题搞得跟糟糕了。 |
|
Even not network licence, still have this warn if more than one user open same layout on same project.
|
|
|
就算不是网络版,只要有多过一个用户在相同项目内打开相同视图,就有这警告。 |
|
Even now Directorate Psychics and powerful drugs are keeping the creature pacified.
|
|
|
即使是现在,联邦部队的精神力和威力强大的药剂还在让这个生物活在沉睡之中。 |
|
Even now I can't explain my peculiar partiality towards this movie.
|
|
|
即使到了现在,我还是无法解释自己对它的特别偏爱。 |
|
Even now I must restrain the forces of nature from utterly destroying you, but I will not hold it back if you refuse me this quest.
|
|
|
现在我必须抑制住用自然的力量将你消灭的冲动,但如果你拒绝我给予的任务,我将对你释放我所有的威力。 |
|
Even now my witness is in heaven; my advocate is on high.
|
|
|
19现今、在天有我的见证、在上有我的中保。 |
|
Even now some universities are badly off for English teachers.
|
|
|
即使现在有些大学英语教师也很缺。 |
|
Even now water is still the main resource to generate electricity.
|
|
|
(水到今天为止仍是主要的发电资源。) |
|
Even now we are collecting Karma together for the future.
|
|
|
我们现在正在造作的(共)业,亦会于将来成熟。 |