|
Mulder: Try any of that Tailhook crap on me, Scully, I'll kick your ass.
|
|
|
穆德:跟我说这一堆废话,史卡利,小心我踢你屁股。 |
|
Mulder: Why do you say that?
|
|
|
穆德:你为什麽那样说? |
|
Mulder: Witnesses described them as primitive-looking men with red, piercing eyes. Became known as the mothmen.I got an X-File dating back to 1952 on it.
|
|
|
穆德:目击者形容牠们是相貌原始、有锐利红眼的人,以「蛾人」一名为人所知。我有一份1952年的X档案谈牠。 |
|
Mulder: Yeah. You see that? We don't need that conference. We have communication, like that, unspoken, you know what I'm thinking.
|
|
|
穆德:对。看到没?我们不需要那个会议。我们能沟通,就像那样,不必多说,你知道我在些什麽。 |
|
Mules are a cross between a horse and an ass.
|
|
|
骡子是马和驴的杂种。 |
|
Muley was the only sharecropper to stay behind.
|
|
|
莫利是唯一留下不走的佃农。 |
|
Mulford, R. Comprehension of Icelandic pronoun gender: Semantic versus formal factors.Journal-of-Child-Language 12(2) (1985): 443-453.
|
|
|
冰岛语代名词性别的理解:语意因素与形式因素〉。《儿童语言期刊》,第12卷第二期(1985),443到453页。 |
|
Mulla, A. Historical Settlement Patterns in Mombasa.1981.
|
|
|
在蒙巴萨(肯亚)的历史定居模式>,1981. |
|
Mullein is a great herb for the endocrine glandular system especially the thyroid.
|
|
|
对于调理内分泌系统,特别是甲状腺,毛蕊草是非常有名的草药。 |
|
Muller Martini, Headquartered in Switzerland, is a well-known multinational company, providing for the global printing industry print-finishing equipments and solutions as the clear world-market leader in print-finishing field.
|
|
|
马天尼公司是一家总部在瑞士的知名跨国公司,为全球印刷业提供印后处理设备和解决方案,在印后领域处于领导者地位。 |
|
Muller Martini, Headquartered in Switzerland, is a well-known multinational company, providing for the global printing industry print-finishing euipments and solutions as the clear world-market leader in print-finishing field.
|
|
|
马天尼公司是一家总部在瑞士的知名跨国公司,为全球印刷业提供印后处理设备和解决方案,在印后领域处于领导者地位。 |