|
When it was sunny, they would lie without blinking an eyelid in the long grass.
|
|
|
晴朗的日子里,他们就会连眼睛都不眨地躺在茂密的草丛里。 |
|
When it was time to go home, Lazy Cat discovered something strange. There was nothing in his crate!
|
|
|
要回家了。奇怪!懒懒猫的竹篓里为什么没有一条鱼? |
|
When it was time to go, they left unwillingly.
|
|
|
起程回校的时候到了,大家都有些依依不舍。 |
|
When it went bankrupt in 1998, a former employee bought space in the cavernous plant and converted it into a privately run foundry.
|
|
|
这家工厂在1998年破产后,一名从前的员工买下穴状工厂内的空间,将它改成私营铸造厂。 |
|
When it's finalized, it goes through lighting and shading.
|
|
|
当一切定稿了,就是灯光和阴影处理的问题。 |
|
When it's foggy the trains are late more often than not.
|
|
|
雾大时火车往往误点. |
|
When it's hurt to look back , and you're scared to look ahead , you can look beside you and your friend is there.
|
|
|
回头看我会感受到伤痛,失去了向前看的勇气,望身边看时,留在身旁的朋友,唯独缺了你。 |
|
When it's me, I may sometimes glance over people's shoulders to see if their screens look topic-related.
|
|
|
轮到我主持时,我的目光可能偶尔瞄瞄大家的计算机,看他们的屏幕是否和开会主题有关。 |
|
When it's newly founded, we are the electrical contractor in the whole factory.
|
|
|
依利安达在建厂之初,我公司承包了全厂的电气工程。 |
|
When it's time to relax, you look great in beaded skirts and tops, and you love denim, which you wear with ease.
|
|
|
休闲的时候可以穿些珠状裙衫,粗斜纹棉布裁制的服装让你感觉很轻松。 |
|
When its enthusiasts learn the meaning of the word “compromise”, the open source onslaught will begin.
|
|
|
但当维基百科的热心拥护者们悟出“妥协”一词的含义后,那么开放源式的攻击就将展开。 |