|
It has long since been satisfactorily established that a high executive does not have a large vocabulary merely because of the opportunities of his position.
|
|
|
长期以来人们就有呈个想当然的看法:高级行政管理人员不会有很大的词汇量,因为处不那个位置上,他有的是机会。 |
|
It has made great contributions to protect the economic and cultural development, and the chinese government has labbled it as an important protected cultural relic.
|
|
|
长城在保卫中国的中原地区的经济和文化的发展中,发挥过很大的作用,中国政府已经把长城列为重点保护文物。 |
|
It has malice to think much of formal reason than substantive reason in legal practices.
|
|
|
我国行政程序法制发展重形式、轻实质的倾向已经在法律实践中产生了不良后果。 |
|
It has many advanced equipments, such as driving axle spiral bevel gears processing lines from Gleason Company and the ring gear &pinion producing machines from Mitsubishi Company.
|
|
|
工厂生产设备先进,拥有美国格里森后桥螺旋伞齿轮加工线和日本三菱公司圆柱齿轮加工设备。 |
|
It has many advantages, such as even exhaust,strong wind force,high precision and being with heating system,and can meet the special use.
|
|
|
出风均匀、风力强劲、精确度高,并自带加热系统,可满足特殊使用需要。 |
|
It has many advantages, such as high working speed, seal impression is clear and no diffusing, seal surface will not shrink or deform.
|
|
|
它具有制作快捷(客户可即定即做、立等、可取)印迹清晰不扩散,印面不收缩、不变形的特点。 |
|
It has many advertisements and many different sections.
|
|
|
里面有许多广告,还有很多不同的版面。 |
|
It has many ancient towns,such as Zhongshan town,appraised as one of Chongqing's ten famous historic and cultural towns.This town has a history of 853 years with unsophisticated town people and profound culture.Tanghe town has large numbers of ancient arc
|
|
|
境内古镇众多,被评为重庆十大历史文化名镇之一的中山古镇距今853年,民风淳朴,文化底蕴深厚;塘河古镇有大批明清古建筑群,自然景观丰富,现存重庆市最大的原始桫椤群。 |
|
It has many outstanding result when Lin Yao-zhi and Shen Yu-gui have been presiding, which cultivates a great deal of imperative talent for Westernization Movement.
|
|
|
中西书院在林乐知、沈毓桂主持期间颇有成效,为洋务运动培养了一大批急需的人才。 |
|
It has merits like fine heat stabilization good eroding resistion and so on.
|
|
|
热稳定性好,抗冲刷,耐侵蚀能力强。 |
|
It has met every stress of vast expansion of territory, of foreign wars, of bitter internal strife, of world relations.
|
|
|
我们有从先辈那里继承下来的政府形式,纪律井然地解决共同问题的行动是完全可能的。 |