|
A woman can become a man′s friend only in the following stages-first as an acquaintance, next as a mistress, and only then as a friend.
|
|
|
女人需经下列阶段才能成为男人的朋友——首先作为熟人,其次情人,然后才能作朋友。 |
|
A woman can keep one secret-the sceret of her age.
|
|
|
女人能够保宗族一个秘密-她自己的年龄。 |
|
A woman can not be decent, whose decency is just because the temptation is not strong enough; A man can not be loyal, whose loyalty is based on low betraying chips.
|
|
|
女人无所谓正派,正派是因为受到的引诱不够;男人无所谓忠诚,忠诚是因为背叛的筹码太低。 |
|
A woman can only achieve a mature and mellow state after enduring difficulties and life's downturns.
|
|
|
女人只有经过生活困苦的磨练才能达到成熟柔美。 |
|
A woman can visit her girl friend for two weeks, and upon returning home, she will call the same friend and they will talk for three hours.
|
|
|
一个女人去看她的女朋友,她们一起生活了两个星期,她刚刚回家便会给这个女朋友打电话,她们会聊上3个小时。 |
|
A woman can work at letting him know that though she is complaining she also appreciates him.
|
|
|
女人必须让男人知道,纵使她抱怨,但她仍然感激他。 |
|
A woman carrying her infant on her back waters flowers in a graveyard in Puebla, Mexico.
|
|
|
墨西哥的普埃布拉,一个妇女正在墓园浇花,她的背后背着她的孩子。 |
|
A woman committed suicide at XX Hotel.
|
|
|
一个女的在XX宾馆里自杀了。 |
|
A woman complained to the UK's Advertising Standards Authority after finding under the windscreen wiper of her car a yellow advert with black arrows at the top and bottom offering a buy-one-get-one-free membership.
|
|
|
一名妇女在她的汽车挡风玻璃雨刷下发现一张上下两边有黑色的箭头,提供「买一送一」的会员资格的黄色广告单后,向英国的广告标准局提出抱怨。 |
|
A woman considered to be spiteful or overbearing.
|
|
|
泼妇被认为坏脾气或专横的女人 |
|
A woman customer called the Canon help desk with a problem with her printer.
|
|
|
一个女顾客给加能服务台打电话,她的打印机有问题。 |