|
The divverify tool, which is shipped with the J2ME Wireless Toolkit, divprocesses classes for use by the KVM without changing class names.
|
|
|
预校验工具和J2ME无线工具包一起提供,它对KVM使用的类进行预处理而不改变类名。 |
|
The docker was bent double beneath his load.
|
|
|
这码头工人背着沉重的东西,腰弯得低低的。 |
|
The dockers are loading the ship with coal.
|
|
|
码头工人正把煤装上船。 |
|
The dockers in Liverpool are out.
|
|
|
利物浦的码头工人罢工了. |
|
The docotor gave him a general anaesthesia.
|
|
|
医生给做他全身麻醉。 |
|
The docotor said his illness was out of danger and would be going to be better later.
|
|
|
医生说他的病已经渡过危险期,往后就会逐渐好起来。 |
|
The docotor says his disease has passed the crises,he'll get well gradually in the future.
|
|
|
医生说他的病已经渡过危险期,往后就会逐渐好起来。 |
|
The doctor I saw was such a quack that he didn't even realize that my leg was broken.
|
|
|
给我看病的医生真是个蹩脚大夫,他甚至没看出我的腿破了。 |
|
The doctor accepted and handed the flask back to the lawyer.
|
|
|
医生喝了一口,把酒瓶递回律师。 |
|
The doctor advice him not eat too fatness.
|
|
|
医生建议他不要吃油腻的食品。 |
|
The doctor advice him not to eat greasy food.
|
|
|
医生建议他不要吃油腻的食品。 |