|
He steeled himself to keep above the suffocating languor that lapped like a rising tide through all the wells of his being.
|
|
|
疲倦象涨潮一样,从他身体的各处涌上来,但是他刚强地打起精神,绝不让这种令人窒息的疲倦把他淹没。 |
|
He steeled himself to tell her about her father's death.
|
|
|
他硬起心肠把她父亲的死讯告诉了她。 |
|
He steered me to a table and sat me down in a chair.
|
|
|
他把我领到一张桌子前,让我在椅子上坐下。 |
|
He steered the car skillfully through the narrow streets.
|
|
|
他熟练地驾驶着汽车穿过狭窄的街道。 |
|
He stepped lightly over the puddle.
|
|
|
他敏捷地跨过泥水坑。 |
|
He stepped on a sharp thorn.
|
|
|
他踩到一根尖刺。 |
|
He stepped on my toes.
|
|
|
他踩着了我的脚趾头。 |
|
He stepped on the accelertor.
|
|
|
他踏加速器。 |
|
He stepped on the mossy front steps and looked into the house.
|
|
|
他站在长满苔藓的前门的台阶上向里张望。 |
|
He stepped on to the platform.
|
|
|
他踏步走到讲台上。 |
|
He stepped on to the sidewalk from the bus.
|
|
|
他从公共汽车走下到人行道上。 |