|
So one theory is that it may have been added to the wheat gluten on purpose.
|
|
|
所以有可能这些是故意添加进麦麸中的。 |
|
So only when you run into the embrace of nature by yourself, like a naked child running to the embrace of his mother, only then you'll know what a soul's delight is like, how happy it is just to live, what a bliss it is to merely breathe, merely walk, mer
|
|
|
所以只有你单身奔赴大自然的怀抱时,像一个裸体的小孩子扑入他母亲的怀抱时,你才知道灵魂的愉快是怎样的,单是活着的快乐是怎样的,单就呼吸单就走道单就张眼看耸耳听的幸福是怎样的。 |
|
So our company is the sponsor and drafter of this standard.
|
|
|
系该标准的提出单位和起草单位。 |
|
So our elders and all the inhabitants of our land spoke to us, saying, Take provisions in your hand for the journey, and go to meet them; and you shall say to them, We will be your servants; make then a covenant with us.
|
|
|
11我们的长老和我们那地的一切居民对我们说,你们手里要带着路上用的食物去迎接以色列人,对他们说,我们是你们的仆人;现在求你们与我们立约。 |
|
So our evenings will be quite full then?
|
|
|
那动活的们我么在晚上也安排满了吗? |
|
So our feelings are deferentially NOT a good guide to show us what's right and wrong.
|
|
|
在判别是非方面,我们的感觉肯定不是个好向导。 |
|
So our group set out to find the signals that activate those genes.
|
|
|
因此,我们的团队决定要找出哪些讯息可以活化这些基因。 |
|
So our hero sets out to purge the valley of whatever evil he'll discover there… and to look for Lord Hagen's lost recon squad.
|
|
|
所以我们的英雄开始出发去清除在山谷里的邪恶势力,不论它是什麽;以及搜寻哈根爵士失联的侦查小队。 |
|
So our life become indigent, for every facet is only a lay at most, while life is multifaceted, you must become more liquid, more capricious, easier to melt, and easier to assimilate; don‘t become an observer, nothing needs to be solved.
|
|
|
因此,我们的生命变得贫乏,因为每一个方面最多也只是一个层面,而生命是多层面的,你必须变得更流动、更善变、更易融化、更易吸取;你不要成为一个观察者,没有什么事情需要解决! |
|
So our products are deeply subjected to a large consumer approbation fancy, and be subjected to a government a section to support strongly.
|
|
|
因此我们的产品深受广大消费者认同喜爱,并受到政府部门的大力支持。 |
|
So overall (and with the huge proviso that you do not count the fossil fuel used to farm the stuff) biofuels are carbon-neutral.
|
|
|
因此,总体来讲,生物燃料是属于碳中性的,但条件是人们不会去计算制造生物燃料所要耗费的化石燃料。 |