|
Motorcars has become daily means of transport, replacing carriages.
|
|
|
汽车已经取代马车成为日常的交通工具。 |
|
Motorcycle with engine management system (EMS) is an effective technical solution for the much more stringent emission regulations.
|
|
|
摘要为应对日益严格的排放法规,摩托车电喷技术的应用无疑是一项有效的技术措施。 |
|
Motorcycles and cars cannot enter this street after five o'clock.
|
|
|
五点之后,摩托车和汽车不能进到这条街。 |
|
Motorcycles can make use of every bit of space, not bothered by traffic.
|
|
|
摩托车可以见缝插针,不受堵车之累。 |
|
Motorcyclists must wear helmets to shield them from injury.
|
|
|
摩托车手必须戴头盔保护自己免受伤害。 |
|
Motorcyclists often slow by downshifting or merely rolling off the throttle, thus not activating the brake light.
|
|
|
机车通常会利用降档或是降低油门开度来减速,这些时候刹车灯是不会亮起的。 |
|
Motorcyclists with leather gauntlets are waiting for the start of the game.
|
|
|
戴着皮护手套的摩托车手们正在等待比赛开始。 |
|
Motoring organization is urging driver not to travel by road if possible.
|
|
|
机动车协会劝告开车的人暂时不要使用公路。 |
|
Motoring organizations are urging drivers not to travel by road if possible.
|
|
|
机动车协会劝告开车的人暂时不要使用公路。 |
|
Motorists are being urged to take extra care with the melting snow expected to turn to ice later.
|
|
|
英国气象部门呼吁司机在路上要格外小心,因为正在融化的雪会在路上结冰。 |
|
Motorists are encouraged to use white gasoline as it helps lessen air pollution.
|
|
|
鼓励驾驶员使用无铅汽油(不是“白色汽油”),因为这有利于减少环境污染。 |