|
Jo and Amy visited six houses.
|
|
|
乔和艾美拜访了六个家庭。 |
|
Jo can make friends with everyone in his office.
|
|
|
乔可以与她办公室的每一个人做朋友。 |
|
Jo decided to continue writing.
|
|
|
乔决心继续写作。 |
|
Jo decided to talk to Mr. Laurence.
|
|
|
乔决定和罗老先生谈谈。 |
|
Jo developed into a writer of sensational stories.
|
|
|
乔发展成为专写耸人听闻的故事的作家。 |
|
Jo does use such slang words!
|
|
|
乔就是爱用这些粗俗的字眼!” |
|
Jo helped an old lady who was very fussy.
|
|
|
乔为一位挑剔的老婆婆做事。 |
|
Jo immediately sent a telegram to Washington.
|
|
|
乔立即拍了封电报到华盛顿。 |
|
Jo looked very confused, but then she laughed.
|
|
|
乔疑惑的看著他,然后笑了起来。 |
|
Jo no longer worked for Aunt March.
|
|
|
乔不再为马姑妈工作。 |
|
Jo now faces a new nightmare. In the armistice transcripts, North Korea indicated that her brother was not killed but was caught alive in May 1969.
|
|
|
赵延立现在面临着一个新的噩梦。根据停战委员会会谈记录,朝鲜方面暗示他的兄弟并没有死,而是在1969年5月被俘虏了。 |