|
Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me. |
中文意思: 5我是在罪孽里生的。在我母胎的时候,就有了罪。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Behold, I stand at the door and knock; if anyone hears My voice and opens the door, I will come in to him and will dine with him, and he with Me.
|
|
|
启3:20看哪、我站在门外叩门.若有听见我声音就开门的、我要进到他那里去、我与他、他与我一同坐席。 |
|
Behold, I stand at the door and knock; if anyone hears My voice and opens the door, then I will come in to him and dine with him and he with Me.
|
|
|
20看哪,我站在门外叩门;若有听见我声音就开门的,我要进到他那里,我与他,他与我要一同坐席。 |
|
Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.
|
|
|
启3:20看哪、我站在门外叩门.若有听见我声音就开门的、我要进到他那里去、我与他、他与我一同坐席。 |
|
Behold, I tell you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed in a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet.
|
|
|
我如今把一件奥秘的事告诉你们,我们不是都要睡觉,乃是都要改变,就在一霎时,眨眼之间,号筒末次吹响的时候。 |
|
Behold, I waited for your words; I gave ear to your reasons, whilst ye searched out what to say.
|
|
|
11你们查究所要说的话。那时我等候你们的话,侧耳听你们的辩论。 |
|
Behold, I was shapen in iniquity; and in sin did my mother conceive me.
|
|
|
5我是在罪孽里生的。在我母胎的时候,就有了罪。 |
|
Behold, I will bring a fear upon thee, saith the Lord God of hosts, from all those that be about thee; and ye shall be driven out every man right forth; and none shall gather up him that wandereth.
|
|
|
耶49:5主万军之耶和华说、我要使恐吓从四围的人中临到你们.你们必被赶出、各人一直前往、没有人收聚逃民。 |
|
Behold, I will cast her into a bed, and them that commit adultery with her into great tribulation, except they repent of their deeds.
|
|
|
22看哪,我要叫他病卧在床,那些与他行淫的人,若不悔改所行的,我也要叫他们同受大患难。 |
|
Behold, I will command, saith the Lord, and cause them to return to this city; and they shall fight against it, and take it, and burn it with fire: and I will make the cities of Judah a desolation without an inhabitant.
|
|
|
耶34:22耶和华说、我必吩咐他们回到这城、攻打这城、将城攻取、用火焚烧.我也要使犹大的城邑变为荒场、无人居住。 |
|
Behold, I will do a new thing; now it shall spring forth; shall ye not know it?
|
|
|
19看哪,我要做一件新事,如今要发现,你们岂不知道吗。 |
|
Behold, I will engrave an inscription on it,' declares the Lord of hosts, 'and I will remove the iniquity of that land in one day.
|
|
|
万军之耶和华说、我要亲自雕刻这石头、并要在一日之间除掉这地的罪孽。 |
|
|
|