|
I had the sensation that I was being watched.
|
|
|
我觉得有人监视著我. |
|
I had the stakeout called off.
|
|
|
我取消了监视活动了。 |
|
I had the surgery and I'm fine now.
|
|
|
我做了手术,现在好了。 |
|
I had the surgery and, thankfully, I am fine now.
|
|
|
所以我接受了手术,康复了。 |
|
I had the surgery and, thankfully, I'm fine now.
|
|
|
所以我接受了手术,康复了。 |
|
I had the third best score on the exam last year but I think I can top that this year.
|
|
|
我去年在班里考了第三名,但我想今年会考得更好。 |
|
I had this book thoroughly read three times.
|
|
|
这本书我从头到尾读了三遍。 |
|
I had this happen thrice: amphibious assaults of obsolete units without the amphibious promotion, resulting in mass suicide.
|
|
|
我已经三次发现这种情况了:用没有晋升过两栖作战的老旧部队进行两栖登陆攻击,造成大批量的自杀。 |
|
I had thought about living with my grandparents when my parents went abroad last year.
|
|
|
当我的父母去年出国的时候,我本想和我的祖父母住在一起。 |
|
I had thought that I would then be able to relax and enjoy the free time before starting the programme.
|
|
|
我想接下来,在开学之前,我应该可以放松放松,享受一些闲暇时间了。 |
|
I had time for a spy's glimpse into backyards – a view of cherished private plots and straggling geese – before we jolted to a halt.
|
|
|
在我们的列车摇晃着停下来之前,我还来得及迅速瞥一眼居民的后院——看到的是妥善照料的自耕地和乱窜的鹅。 |