|
However, it's perfectly suitable to ask about their job title and what they do for a living.
|
|
|
但你完全可以问他们的工作头衔和以什么为生计。 |
|
However, it's understood Juventus have the inside-running for Huntelaar thanks to the groundwork laid in recent months by director Roberto Bettega - a frequent visitor to Holland.
|
|
|
然而多亏了近几个月尤文体育指导罗伯特贝特加对荷兰频繁的访问,这样的基础让尤文更有优势。 |
|
However, its investment in research on renewable energy remains tiny, especially compared with the levels that were briefly attained under Jimmy Carter's presidency.
|
|
|
然而,它在可再生能源研究开发方面的投资水平与吉米?卡特总统领导下大致达到的水平相比一直微乎其微。 |
|
However, its main task is to study Phobos, the larger of Mars's two moons.
|
|
|
但是,它的主要任务是研究火星两个卫星中的较大者——火卫一。 |
|
However, its membership has grown considerably since its inception.
|
|
|
最初的会员人数为大约十人。 |
|
However, its nature of no-reword has gradually despised by the society.
|
|
|
但在现代社会,这种劳动的无酬性使之日益被社会所轻视。 |
|
However, its stipulations in Chinese civil law and criminal law are rather simple, which cause the differences of cognizance standard on necessity eases in judicial practice.
|
|
|
但是我国《民法通则》以及《刑法》对紧急避险规定得极为简单,造成了在司法实践中对紧急避险案件的认定标准不统一。 |
|
However, its sudden growth should be put in perspective.
|
|
|
不过要全面地看中国的迅猛增长。 |
|
However, its unique musical language interprets the original text in its own way and surpasses the original ten with its own traits of creation.
|
|
|
但是,它又以独特的音乐语言诠释了名著并超越了名著,具有自身的创作特色。 |
|
However, just when it looked like Japan would carry the lead into the half-time break, Brazil struck.
|
|
|
补时第1分钟:日本眼看就可以带着领先的优势结束上半场了,可这时候巴西给出了致命一击。 |
|
However, key military enterprises that design and produce strategic and other major weapons that involve core state secrets or that have a direct impact on national security should remain solely owned by the state.
|
|
|
但是,设计生产战略和其他重要武器的主要军事企业则由于其关系到国家核心机密或直接影响到国家安全的缘故继续保持国有制不变。 |