|
In soils, the hydraulic conductivity and the water content, or water stored, changes as a function of pore-water pressure. |
中文意思: 在土中,水的传导性和含水量、或者储水量,虽则孔隙水压力成函数变化。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
In software product evaluation, the action of applying a software quality metric to a specific software product.
|
|
|
在软件产品评价技术中,对特定软件产品进行软件质量度量的活动。 |
|
In software product evaluation, the totality of features and characteristics of a product or service that bear on its ability to satisfy stated or implied needs.
|
|
|
在软件产品评价技术中,产品或服务满足规定需求或隐含需求的特征和特性的总和。 |
|
In software product evaluation, the totality of features and characteristics of a product or service that bear on its ability to satisfy stated or implied needs. Note: In a contractual environment, needs are specified, whereas in other environments, impli
|
|
|
在软件产品评价技术中,产品或服务满足规定需求或隐含需求的特征和特性的总和。注:在有合同的环境中,需求是在合同中规定的;而在其它环境中,则应对隐含需求进行验证和定义。 |
|
In software protection, a method of giving a mark, or signature, that cannot be duplicated, to a floppy disk. A special test routine detects if a signature is present, and if it is not found the protected program will be disabled.
|
|
|
软件保护中,把不能复制的标记或签名存放在软盘上的方法,用一个特殊测试程序来检测签名是否存在,如不存在,则被保护的程序不能运行。 |
|
In software protection, a program written by a software publisher that will invoke a penalty if unauthorized use of a program is detected.
|
|
|
在软件保护中,由软件发行者编写的、一旦发现非法使用即进行惩罚的程序。 |
|
In soils, the hydraulic conductivity and the water content, or water stored, changes as a function of pore-water pressure.
|
|
|
在土中,水的传导性和含水量、或者储水量,虽则孔隙水压力成函数变化。 |
|
In soliciting foreign investments, the focus will be on cooperation with the world's influential multinational firms concentrating on the high-tech industry, infrastructure construction and export-oriented projects.
|
|
|
在引进外资方面,将重点加强与在高新技术产业、基础设施建设和出口型项目方面具有国际影响力的跨国公司之间的合作。 |
|
In solvent extraction in the manufac ure of numerous natural and synthetic products such as antibiotics,hormones and vitamins.As a chemical intermediate in the production of plasticisers,flotation agents etc.
|
|
|
以溶剂萃取法生产抗生素,荷尔蒙及维生素等产品时所用之溶剂.作为制造增塑剂,浮选剂等之中间体. |
|
In solving some issues concerning unified urban-rural development in building the new socialist countryside, we must seriously implement a series of existing policies concerning rural development, bring into full play the main role of vast peasantry, the
|
|
|
在推进社会主义新农村建设中解决城乡统筹问题,我们必须认真落实已有的各项农村政策,要充分发挥农民群众的主体作用、社会各界的帮扶作用和城市对农村的带动作用,以先进科技武装农业,大力发展农业产业化经营,努力增强农业发展后劲。 |
|
In solving that problem, they are between the devil and the deep sea.
|
|
|
在处理那个问题上,他们进退两难。 |
|
In some Arabian countries, shaking one's head from side to side means agreement.
|
|
|
在一些阿拉伯国家,摇头表示同意。 |
|
|
|