|
M:I think that New York is going to win. Maybe they won't choke after all.
|
|
|
你也认为纽约队可能不会输?等等,你看,纽约队丢了球!这下他们完了!华盛顿队要求暂停,他们还有赢的机会。 |
|
M:I'm in the pink, thank you.
|
|
|
我身体很好,谢谢你。 |
|
M:I'm not ready yet. Just hang out for a minute while I go get ready.
|
|
|
还要叫我进来坐会儿呀!不行不行,快走,我饿了,我要去吃中国饭。 |
|
M:I'm not ready yet. Just hang out for a minute.
|
|
|
嗨,你真是的,还有什么事非要现在干呐!你要我给你挂什么?一张画? |
|
M:Let's go to Good Fortune. Do you mind if some of my other friends hang out with us?
|
|
|
好,新世界饭馆挺好。你说你还有几个朋友也要跟我们一起吃饭呀?当然没关系了,我一直认为玩的时候人多一些好。 |
|
M:No, but it jameed on you last job, and you spent six months in hospital in consequence.
|
|
|
不对,上次任务你就失手了,你在医院里住了6个月。 |
|
M:Oh, that's too bad. Is it necessary for you to go to cram school?
|
|
|
马克:噢,那太糟了。你有需要去补习吗? |
|
M:Operation Bedlam is DEAD! Do you understand, 007?
|
|
|
疯人院行动已经结束!你明白吗,007? |
|
M:This department is not concerned with your personal problems.
|
|
|
我们的部门不关心你的私人问题。 |
|
M:What do you usually have for breakfast?1 Pancakes or waffles?
|
|
|
玛丽:妳早餐通常都吃什麽?煎饼还是烘饼? |
|
M:Why don't you find somebody else?
|
|
|
为什麽不去找别人参加呢? |