|
The tortoise famously beat the hare, but now conservationists are racing to turtles in a bid to raise awareness and learn more about the plight1 of one of the planet's oldest species.
|
|
|
乌龟在赛跑中战胜兔子的著名故事早已脍炙人口,但现在自然资源保护学家正致力于唤起人们对这一地球上最古老物种现状的注意。 |
|
The tortoise moves his arms. The hare moves his arms.
|
|
|
乌龟晃动他的胳膊。野兔晃动他的胳膊。 |
|
The tortoise never, ever stopped until he came to the finish line.
|
|
|
乌龟一直没有停止,最后他抵达了终点线! |
|
The tortoise plodded on and on. When the hare awoke from his nap, he saw the tortoise was near the finish line, and that he had lost the race.
|
|
|
乌龟慢腾腾地却持续不停地走,当兔子一觉醒来,他看到乌龟已经快到终点线了。兔子输了比赛。 |
|
The tortoise wins the race while the hare is sleeping.
|
|
|
兔子睡大觉,乌龟才得胜。 |
|
The tortoise won in the end.
|
|
|
这乌龟最后赢了。 |
|
The tortosis wins the race while the hare is sleeping.
|
|
|
兔子睡大觉,乌龟才得胜。 |
|
The tory party is very strong in the shire.
|
|
|
保守党在农村各郡势力很强。 |
|
The total N in enviromental samples is commonly determined by K2S2O8-spectrophotometric method, and the total P is commonly determined by phosphatic molybdenum spectrophotometry.
|
|
|
摘要环境样品总氮的测定常用过硫酸钾氧化-紫外分光光度法测定,而总磷一般为磷铝蓝分光光度法。 |
|
The total Soviet dead in World War II reached almost 23 million.
|
|
|
苏维埃在第二次世界大战中死亡的人数几乎达到2300万。 |
|
The total absorption varied between 0.3 and approx. 4% in the first eight hours.
|
|
|
在用药后的8小时内总体吸收率在0.3%和约4%之间。 |