|
At the downtown Hilton Chicago, women twirled women while wearing matching sequined dresses or with one dressed conservatively as the leader and the follower decked out in a hot pink two-piece outfit. |
中文意思: 在市区的希尔顿芝加哥酒店里,女人们在赛场上旋转起舞,她们或者穿着彼此搭配的亮片长裙,或是领舞者穿得保守点,伴舞者穿着热辣的粉红两件套。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
At the discretion of the Jury President, a width of less than 3 metres may be accepted for limited sections of the wall.
|
|
|
在裁判长的同意下,亦可接受岩壁之少数部分宽度不及3公尺。 |
|
At the dock I'm shocked to see the pocket rocket made of a block of rock.
|
|
|
在码头看到一块岩石做的小巧火箭,我感到震惊. |
|
At the door a big man stood in his way.
|
|
|
到了门口,一个大个子挡住了他的去路。 |
|
At the door of his car , it seemed stupid to him to drive the measly half block home .
|
|
|
在车门旁,他觉得只有半条街这点短的可怜的路还开车回家很愚蠢。 |
|
At the door of the engine room,the engineer sat smoking a pipeand taking the air.
|
|
|
机械师 坐在机房门口,边抽烟斗边透一透空气。 |
|
At the downtown Hilton Chicago, women twirled women while wearing matching sequined dresses or with one dressed conservatively as the leader and the follower decked out in a hot pink two-piece outfit.
|
|
|
在市区的希尔顿芝加哥酒店里,女人们在赛场上旋转起舞,她们或者穿着彼此搭配的亮片长裙,或是领舞者穿得保守点,伴舞者穿着热辣的粉红两件套。 |
|
At the east end of the nave is the vaulted sanctuary apse and at the west end a great narthex or vestibule, beyond which an exonarthex opens to the forecourt, or atrium.
|
|
|
在中央广场东部末端的半圆形后殿的拱状避难所,在西部末端的教堂前厅或门廊,较远一点的就是直达前院的教堂前厅,或者中庭。 |
|
At the edge of a wood.
|
|
|
就在那树林的边际。 |
|
At the edge of the field, rising in dramatic hills or stretching flat to the horizon, lay the brown barren deserts.
|
|
|
译:田地外边是棕色的荒漠,有的地方突然隆起象是小山,有的地方平平坦坦。 |
|
At the edge of the wedged hedge, I acknowledged the knowledgeable man.
|
|
|
在楔形篱笆的边缘上,我向那位博识的人致谢. |
|
At the electric company: We would be de-lighted if you send in your bill. However, if you don't you will be.
|
|
|
在电气公司:如果你送来钞票,我们会很高兴;如果你不送,就会被断电。 |
|
|
|