|
At my cousin s wedding, I dropped the bowl and crashed into the table, I felt like such a klutz.
|
|
|
在我表哥(弟、姊、妹)的婚礼上,我把碗掉在桌上打碎了,我真是笨手笨脚。 |
|
At my express request, the consular authority processing my application will inform me of the manner in which I may exercise my right to check the personal data concerning me and have them altered or deleted, in particular, should they be inaccurate, in a
|
|
|
如我明确请求,对我的申请进行审理的使领馆应通知我,以何种方式可以行使核查有关我的个人资料并依据有关国家法律规定更改或消除错误数据的权利. |
|
At my first answer no man stood with me, but all men forsook me: I pray God that it may not be laid to their charge.
|
|
|
16我初次申诉,没有人前来帮助,竟都离弃我。但愿这罪不归与他们。 |
|
At my meeting with Chairman Ding Xiaoping on that occasion we agree to open talks on the future of Hong Kong.
|
|
|
那次我会见邓小平主席时,我们同意就香港前途开始会谈。 |
|
At my most panicky moments in the middle of the night, the only way I could fall asleep was if I kept my hand pressed against my sternum to convince myself that my heart was still beating.
|
|
|
在最焦虑的夜晚,唯一能让自己入睡的方法,是用手紧紧抵住胸口,以确信自己的心脏还在跳动。 |
|
At my office, I got good results by attaching the antenna to a venetian-blind slat and tinkering with the skyward aim.
|
|
|
在我的办公室里,我把天线接在百叶窗上,对准天空的定点时,收讯效果就很好。 |
|
At nearly $35 billion, $2 billion above last year, it directs funds to the nation's borders, coastlines and ports, as well as immigration and programs to protect against chemical and biological attack, and improve air and rail security.
|
|
|
近350亿美元的财政拨款较去年增长了20亿美元,这些资金将被直接用于国家边境、海岸线以及港口地区,以及移民、生化袭击防御措施和加强空中和铁路安全方面。 |
|
At nearly a quarter of China's population, that estimate may be high, but basketball has caught on here in a way that other Western sports have not.
|
|
|
这相当于1/4的中国人口,虽然可能有点高估,但篮球在中国引起的注意是任何其他西方体育运动不能比拟的。 |
|
At need one sees who his friend is.
|
|
|
处于困境时可以看出谁是自己的朋友. |
|
At new Moon, the Moon is between the earth and the sun.
|
|
|
在新月,月亮是处于地球和太阳之间的。 |
|
At night I shouted three times on a top of mountain:” love is rubbish”, and then stayed with my friends in a luxury and dissipation place all night.
|
|
|
那天晚上我站在山顶上大喊了三声:“爱情都是狗屁”,然后就和朋友在纸醉金迷的场所里玩了个通宵! |