|
The numbers were even smaller among minority women: only 19 percent of black women and 21 percent of Hispanic women were getting enough of the vitamin.
|
|
|
这一数字在少数民族中则更是小的可怜:仅仅只有19%的黑人妇女和21%的西班牙裔妇女对该维生素的摄取量达标。 |
|
The numbers, however, rather overstate the improvement.
|
|
|
但是这些数据过高估计了增长。 |
|
The numbing labor tended to alienate workers.
|
|
|
枯燥的工作可以使工人变得麻木 |
|
The numbness in the lower limbs is likely related to it which is a complication of spinal cord injury.
|
|
|
下肢的麻木感也与痉挛有关,是属于脊髓损伤后的常见并发症。 |
|
The numbness in your foot will soon pass off.
|
|
|
你脚上的麻木感一会儿就会消失。 |
|
The numbness over the surgical scar of the head is a known result for many people, because some of the very small nerve fibres under the skin could not avoided and been cut off at the surgery.
|
|
|
很多人在头部刀疤处会有麻木的感觉,因为在手术时,皮下的一些细小神经纤维不可避开的要被切断。 |
|
The numeral calculation results agree with the given velocity distribution, and the rate of convergence is quick.
|
|
|
数学计算结果与设定振速分布一致,同时收敛速度也很快。 |
|
The numerals he provided us are wrong.
|
|
|
他提供给我们的数字是错的。 |
|
The numerals with zero as the beginning invented by ancient Indians not only laid a solid foundation for the development of science and technology but also speeded up the development process of human abstraction.
|
|
|
古印度发明的以零为代表的数字不仅为各类科学发展奠定了坚实的基础,而且极大的促进了人类抽象思维的发展进程。 |
|
The numerical algorithm for coupling equations of heat and mass transfer in concrete is the key to use the equations into engineering practice.
|
|
|
摘要混凝土中热湿耦合方程组的数值解法是将混凝土中热湿耦合传导理论应用于工程实际的关键。 |
|
The numerical calculation proves that these formulas are right.
|
|
|
数值计算的结果证明了本文方法的正确性。 |