|
Loosen cover bolts and remove cover.
|
|
|
松开盖螺栓,拆卸阀盖。 |
|
Loosen needle clamping screw 2, and hold needle 1 so that long groove A in needle 1 faces exactly to the left.
|
|
|
拧松机针固定螺丝2,把机针1的长槽A转到横向朝左。 |
|
Loosen setscrew 1 in the oil shield plate, and remove oil shield plate 2.
|
|
|
请拧松防油板固定螺丝1,然后卸下防油板2。 |
|
Loosen setscrews 2 in the vertical driving cam.
|
|
|
拧松上下传送凸轮的固定螺丝2。 |
|
Loosen the adjustment screw, and adjust the length of the link rod.
|
|
|
请拧松调整螺丝,拔出或插入连接杆进行调整。 |
|
Loosen the coolant pump pulley bolts while the belt is still tight.
|
|
|
在皮带仍然紧时,放松冷却水泵滑轮螺栓。 |
|
Loosen the height locking screw and remove the arm from the turntable.
|
|
|
放松高度螺丝,将唱臂自唱盘取下。 |
|
Loosen the lock collar by turning it counterclockwise until it seats against the top of the memory stop.
|
|
|
逆时针旋转锁轴套将其松开直到其接触到记忆止动装置的顶部位置。 |
|
Loosen the scale retaining ring and rotate the turn indicator scale to align with the “0” on the handwheel. Tighten the scale retaining ring by hand. Do not overtighten.
|
|
|
松开刻度上的固定环,旋转指示器刻度使其对齐手轮上的“0”。用手紧固刻度上的固定环。不要过紧。 |
|
Loosen the screw holding the junction box cover to the top of the water heater. Set the cover aside.
|
|
|
卸下热水器顶部接线盒盖上的固定螺丝。把盖子放在旁边。 |
|
Loosen your collars, neckties and scarves.
|
|
|
松开领口、领带和围巾这样的物品。 |