|
The fact is, nevertheless, that the three men's grave pains are hidden beneath the simple plot-the Indian father's impairment of his dignity, the white doctor's forfeit of his authority, and the boy Nick's psychic trauma when faced with death for the firs
|
|
|
事实上,简单情节的背后,隐藏着三位男性沉重的痛苦―印第安男人尊严被践踏的痛苦、白人医生权威丧失殆尽的痛苦以及孩子尼克首次直面死亡问题的痛苦。 |
|
The fact is, of the thousands of podcasts available online, only a small, no 1)minuscule , 2)fraction is profitable.
|
|
|
事实是这样的,在网路连得到的成千上万播客中,仅有一小部分(不至于到微乎其微的地步)是有盈利的。 |
|
The fact is, she had not the right to walk out of the house.
|
|
|
问题是她没有权利走出这栋房子。 |
|
The fact is, the culture and the business of journalism have been degraded in recent years - and corrupted by a pursuit of prizes and profit that distorts values and inspires non-stop chatter on round-the-clock talk shows.
|
|
|
事实是,新闻业的文化修养与职业道德近年来逐渐退化,又因为对奖项和赢利的追求而更加恶化,以致歪曲价值观,并鼓励了唠叨不停的全天候脱口秀节目。 |
|
The fact is, they have already communicated a lot, without ever saying anything.
|
|
|
事实上,他们没说一句就已经沟通过了。 |
|
The fact is,I can't fool you, any of you.
|
|
|
事实上我无法欺骗你们,无法欺骗你们中的任何一人。 |
|
The fact of being transmitted.
|
|
|
传送被转送的状态 |
|
The fact of first-rate importance is the predominant role that custom plays in experience and in belief, and the very great varieties it may manifest.
|
|
|
最重要的是,风俗在实践中和信仰上所起的举足轻重的作用,以及它所表现出来的极其丰富多采的形式。 |
|
The fact of the intimate connection between the mind and body.
|
|
|
那就是我们心灵和身体之间有着密不可分的关系。 |
|
The fact of the matter is , however , that proportionate blame should be assigned to the lackadaisical approach to developing new markets , failure to improve product quality and government inaction in the realm of support .
|
|
|
然而,事实是一部分原因应归结为开拓新市场的不得力的方法、改进产品质量的失败以及政府没有表示支持的行动。 |
|
The fact of the matter is this: the New Testament can only be understood once the Old Testament has also been studied.
|
|
|
这件事的事实是:一旦旧约圣经研究过了新约圣经就容易理解。 |