|
The ethnically divided Bosnian city of Mostar has agreed to erect a new symbol of unity - a statue of kung fu legend Bruce Lee, worshipped by Muslims, Serbs and Croats.
|
|
|
一直处于民族分裂状态的波斯尼亚城市莫斯塔尔决定竖立一座李小龙雕像作为团结的象征.因为穆斯林、塞尔维亚人和克罗地亚人都很崇拜这位功夫影星. |
|
The ethos of Japanese patriotism and enterprise-loving evolves from the thought of being loyal to the ruler in Confucian thought.
|
|
|
儒家的忠君思想,演化为日本人爱国、爱企业的风气。 |
|
The etiologies of these lesions in the pancreatic head include inflammatory and infectious diseases, congenital anomaly, and lymphoproliferative processes.
|
|
|
这些胰脏头部伪肿瘤的形成原因包括了发炎性及感染性疾病,先天性异常及淋巴增生性疾病。 |
|
The etiology is not known.
|
|
|
其病名尚不明。 |
|
The etiology of NS is widely accepted as infarction of the glands resulting from ischemia.
|
|
|
其最广为接受的病因是腺体的梗塞形成,导因于缺血的变化。 |
|
The etymological meaning of the word has long died out.
|
|
|
这个词早已失去了它原来的意思。 |
|
The eugenic practice of Nazis Germany and Lisenko's school up and down in the former Soviet Union left us unforgettable lessons.
|
|
|
纳粹德国的优生实践和前苏联李森科学派的兴衰都给我们留下了不可忘记的教训。 |
|
The eukaryotic promoters have been the focus of modem molecular biology.
|
|
|
摘要真核生物基因启动子一直是现代分子生物学的研究热点。 |
|
The eunuch answered Philip and said, Please tell me of whom does the prophet say this? Of himself or of someone else?
|
|
|
徒8:34太监对腓利说、请问、先知说这话、是指著谁、是指著自己呢、是指著别人呢。 |
|
The eunuch asked Philip, Tell me, please, who is the prophet talking about, himself or someone else?
|
|
|
34太监对腓利说、请问、先知说这话、是指著谁、是指著自己呢、是指著别人呢。 |
|
The eunuch beside emperor: speak anything important or leave the hall!
|
|
|
皇帝身边的太监:有事启奏,无事退朝! |