|
Yet do not regard him as an enemy, but admonish him as a brother.
|
|
|
帖后3:15但不要以他为仇人、要劝他如弟兄。 |
|
Yet domestic demand in places like Germany and Japan needs to pick up quite a bit more yet, if America's overstretched consumers trim back.
|
|
|
而且像德国和日本这些国家的国内需求需要更大程度的提高才能抵消美国消费者支出的减少。 |
|
Yet each couple follows the traditions in a way that is uniquely their own.
|
|
|
然而每对新人都会以自己独持的方式来继承传统。 |
|
Yet earlier this year the EPA began a pilot program of “voluntary disclosure” to urge companies to offer up more ingredient information to doctors and toxicologists, notes Cameo Smoot of the EPA Office of Pesticide Programs.
|
|
|
不过美国环保署农药专案计画室的史慕特表示,环保署于今年初开始试办一项「自愿公开」计画,鼓励厂商提供更多关于成份的资讯给医师和毒物学家。 |
|
Yet effective treatments for severe itching are limited.
|
|
|
然而,对严重瘙痒有效的治疗是有限的。 |
|
Yet effective treatments for severe itching are limited.This is partly because scientists have traditionally thought that an itch was a less intense form of pain.
|
|
|
至今,治疗严重瘙痒的有效疗法还是有限的.部分原因是因为科学家们一贯认为瘙痒是疼痛的一种低强度的表现形式。 |
|
Yet even as San Francisco Giants fans hailed their hero, many other baseball fans across America were dismissing Mr Bonds as a cheat, and his new record a travesty.
|
|
|
当旧金山巨人队球迷为他们的英雄高呼呐喊之时,其他棒球迷却认为庞兹不仅忽悠了他们,且其新纪录也是一场彻头彻尾的骗局。 |
|
Yet even as company profits have soared (up a further 15% in the last quarter), wages have barely risen.
|
|
|
确实,虽然公司的收益大幅攀升(最后一个季度的增幅超过15%),但人们的钱包却没什么起色。 |
|
Yet even as growth is slowing, price pressures are looming.
|
|
|
然而即使增长疲软,物价压力却正在逐步显现。 |
|
Yet even here there are problems: When owners have bought their flats from state units, they tend to carry over a lot of bad habits.
|
|
|
而即便是在房子里面,也仍然存在着问题:当房主人从国有单位把房子买了下来,也往往把很多坏习惯带了过来。 |
|
Yet even his immense knowledge is not enough to keep his latest chronicle—of 5,000 years of Mediterranean history—from appearing somewhat lopsided[1].
|
|
|
然而,尽管知识渊博,他最近一部记述地中海沿岸五千年历史的编年体著作仍免不了有失偏颇。 |