|
At ocean theatre, we watched the sealion and sea animal show. I like the sea lion saving people, it is so funny! This sea lion is so clever!
|
|
|
在我喜欢看的海洋剧场,我们看了海狮和海豚的精彩表演,有海狮顶球、海豚仰泳。特别是海狮救人,还给人做人工呼吸,我觉得特别有意思,这只海狮真通人性,太聪明了。 |
|
At once he began to preach in the synagogues that Jesus is the Son of God.
|
|
|
20就在各会堂里宣传耶稣、说他是神的儿子。 |
|
At once he slew him and set Io free.
|
|
|
他立刻杀死了阿尔戈斯,放掉了伊俄。 |
|
At once historical and theoretical, the work argues that there is a Chinese approach to spatial disposition which is strategic and holistic.
|
|
|
这部作品具有「历史」与「理论」的意涵,并论证:存在一种其空间配置是策略性与整体论的中国路线。 |
|
At once the girl hurried in to the king with the request: I want you to give me right now the head of John the Baptist on a platter.
|
|
|
25她就急忙进去见王,求他说,我愿王立时把施洗约翰的头,放在盘子里给我。 |
|
At once, she was arranged to sleep in the spare time.
|
|
|
她马上被安排在休闲时间里睡觉。 |
|
At one end of it, where an arm-chair stood pushed back, were spread the remains of the Badger's plain but ample supper.
|
|
|
餐桌的一端,一张扶手椅已推回原位,桌上还摊着獾先生吃剩的晚餐,饭菜平常,但很丰盛。 |
|
At one end of the big barn, on a sort of raised platform, Major was already ensconced on his bed of straw, under a lantern which hung from a beam.
|
|
|
大谷仓的一边,在一个微微凸起的地方,少校已经舒适的窝在它的草席上了,它头顶的横梁上悬挂着一盏灯笼。 |
|
At one end of the oval, the mouth sucked up microbes like a vacuum cleaner.
|
|
|
在卵状的一端,口中有根像吸尘器般的微小探针。 |
|
At one end of the room, there is a small window.
|
|
|
在房间的末尾有个小窗户. |
|
At one level this is not surprising.
|
|
|
从某种程度上来说,这合乎情理。 |