|
Not tactful or diplomatic.
|
|
|
不老练的;不机敏的 |
|
Not taking chances will lead to a life of colorless mediocrity.
|
|
|
不去冒险会让你的生活平淡、中庸、无趣。 |
|
Not taking her eyes off the screen, Mabel replied: You've seen one, you've seen them all.
|
|
|
玛贝尔眼睛不离银幕回答道:『看过一个,其他的就都一样啦!』 |
|
Not taut, firm, or compact; slack.
|
|
|
松弛的不紧、不严密或不坚实的;放松的 |
|
Not thankful; ungrateful.
|
|
|
没有谢意的;忘恩负义的 |
|
Not that Ferrari are going to find it easy to overhaul Renault's strong position in the championship.
|
|
|
但法拉利知道要追上雷诺在积分榜上的领先位置还不是一件容易的事情。 |
|
Not that I dislike the task, but that I am not equal to it.
|
|
|
并非我不喜欢这工作,而是我无法胜任。 |
|
Not that I don't like spicy hot pot, but I always have post-hot-pot problems. Eating spicy hot pot always causes me to have diarrhea and cramps.
|
|
|
我不是不喜欢麻辣火锅啦,只是我每次都会有「火锅后遗症」。每次吃麻辣火锅都会让我拉肚子和肚子痛。 |
|
Not that I hate the work. I'm not strong enough for it.
|
|
|
并非我讨厌这份工作,而是我不够强壮,无法胜任。 |
|
Not that I have already obtained or am already perfected, but I pursue, if even I may lay hold of that for which I also have been laid hold of by Christ Jesus.
|
|
|
12这不是说,我已经得着了,或已经完全了,我乃是竭力追求,或者可以取得基督耶稣所以取得我的。 |
|
Not that I loved Caesar less, but that I loved Rome more.
|
|
|
不是我比较不喜欢凯撒,而是我更喜欢罗马。 |