|
He's the sort of person who would pull the wings off a fly just for kicks.
|
|
|
他就是那种人,会把的苍蝇的翅膀拉下来逗人玩。 |
|
He's the type to stop in a hallway, lean forward, tilt his head left or right, examine fine lines, wonder about shadowing, imagine the artist's vision and ask himself, Why?
|
|
|
他是那种停在玄关、身体向前倾,他的头会向左或右倾斜,检查优秀的线条,对于复制抱持纳闷的态度,想像著艺术家的憧憬,而且问他自己:为什麽? |
|
He's the type who will fix your car, install smoke alarms in your house - and bail you out of jail.
|
|
|
帮你修车、为你安装排烟警报,甚至为保释你出狱不惜倾家荡家,他都无怨无悔。 |
|
He's the unbelieveable public speaker.
|
|
|
他是个很了不起的演讲家. |
|
He's the youngest in the family.
|
|
|
他是一家中最小的。 |
|
He's there the phantom of the opera.
|
|
|
他在那里,歌剧魅影。 |
|
He's thinking about the math problem.
|
|
|
他正在思考一道数学题。 |
|
He's thriving, he's normal.
|
|
|
他在茁壮成长,他是正常的。 |
|
He's tired and can't concentrate.
|
|
|
他累了,注意力不能集中。 |
|
He's tired because he worked hard all day today.
|
|
|
他疲倦是因为他今天整天工作很紧张。 |
|
He's told his story so many times it comes in gasps out of order, almost by rote.
|
|
|
他反覆述说他的故事无数次,上气不接下气,语无伦次,几乎是机械式的反应。 |