|
If this process were bilateral, then the problem would originate in the bladder trigone or urethra (or the prostate around the urethra) or some process (such as a large neoplasm) that could impinge on both ureters.
|
|
|
如果病变是双侧的,原因可能是膀胱三角或尿道前列腺部的病变;或是其它能侵犯两侧输尿管的病变(如大的肿瘤块)。 |
|
If this pruning cannot take place, the organ becomes less and less efficient, and dire consequences result.
|
|
|
而如果这种剪裁不能进行,那么这个器官将越来越低效直至后果不堪设想。 |
|
If this race manages to redesign itself, to reduce or eliminate the risk of self-destruction, it will probably spread out, and colonise other planets and stars.
|
|
|
如果这种物种能够设法进行自我设计以减少或排除自我毁灭的危险,他们大概就会散布开来,并移殖到其它星球上去。 |
|
If this response is received, the Game Controller kills the Bug.
|
|
|
这个应答被(游戏控制)接收到,游戏控制会杀死这只臭虫。 |
|
If this seems confusing, you will see it illustrated below.
|
|
|
如果这样还是很迷惑的话,后面还会有图解说明。 |
|
If this seems exaggerated, I can only offer the testimony of my own eyes.
|
|
|
听起来这似乎有点夸张,但我可以用亲眼所见来证实这一点。 |
|
If this sentence literal translation , It would be no sense.
|
|
|
这个句子如果逐字翻译就没有意义了。 |
|
If this service exists proceed to the next step.
|
|
|
如果存在这个服务请做下一步。 |
|
If this service is used on a PBX system, please call 30667676 as the access number for IDD calls.
|
|
|
若本服务使用于集团电话系统(PBX),拨打长途时请使用30667676作为接入号码,听到欢迎词再输入长途号码。 |
|
If this situation is not changed, it will be bound to cause the loss of huge amounts of state financial revenues and seriously upset the market economy order.
|
|
|
这种状况如不改变,势必造成国家财政收入的大量流失,严重干扰市场经济秩序。 |
|
If this situation should occur, the fram would become unusable.
|
|
|
如果出现这种情况,框架就成为无用的了。 |