|
He saw a hungry wolf on the prowl with his telescope.
|
|
|
他通过望远镜看到了一头四处觅食的饿狼。 |
|
He saw a man come into the outer office.Wishing to appear the big shot,the businessman picked up the phone and started to pretend he had a big deal working.
|
|
|
他看见一个人走进他的办公室外间,这个商人希望自己看上去像个大人物,他就拿起电话并且开始假装他在做生意. |
|
He saw a pen lying on the ground, and picked it up.
|
|
|
他看见地上有支钢笔,并把它拾了起来。 |
|
He saw a shop not far away on his side of the road.
|
|
|
他看到就在路的这边不远处有一家商店. |
|
He saw a small boy kneeling by a fountain.
|
|
|
他看见一个小男孩跪在喷泉边。 |
|
He saw a small boy trying to reach the doorbell of a house.
|
|
|
他看到一个小男孩正伸手去够一户人家的门铃。 |
|
He saw a small boy.The boy was kneeling by a fountain.
|
|
|
他看见一个男孩,那男孩跪在喷泉边. |
|
He saw aging, illness, and death as an absolute terror, and pinned all his hopes on the contemplative forest life as his only escape.
|
|
|
他视老、病、死为怖畏之极,寄一切希望于丛林梵行这条唯一的解脱之道。 |
|
He saw all the troubles he brought his mother in her shaking hand, in the deep lines of worry in her gray face.
|
|
|
从她颤抖的手上,从她苍白的脸上因为忧虑而刻下的深深的皱纹里,他看到了自己给母亲带来的所有烦恼。 |
|
He saw at a glance that she'd been crying.
|
|
|
他一眼就看出她哭过了。 |
|
He saw dim figures moving towards him.
|
|
|
他隐隐约约看见一些人影在向他跟前移动。 |