|
Lincoln took office just months after seven Southern states had seceded from the Union and formed the Confederate States of America.
|
|
|
林肯就职的时候,正逢7个南方州脱离联邦政府,并另行组成南方联盟。 |
|
Lincoln tried to lift his opponent off the ground and slam him hard on his back.
|
|
|
林肯试着把他的对手从地上提起,然后给其后背猛烈一击。 |
|
Lincoln was a newcomer, almost a stranger.
|
|
|
林肯是新来的人,几乎还是个陌生人。 |
|
Lincoln was active in politics.
|
|
|
林肯对政治很积极。 |
|
Lincoln was fulfill a wish to enter the jail factory and see a younger brother, the scofiled was virtuous to think the jail delivery is a root an impossible affair, Lincoln displayed to conceal in the secret in the tattoo toward him:The design blue print
|
|
|
林肯如愿进入了监狱工厂并见到了弟弟,斯科菲尔德认为越狱是根本不可能的事情,林肯向他展示了隐藏在纹身中的秘密:SONA监狱的设计蓝图。 |
|
Lincoln was killed by a crackpot actor named John Wilkes Booth who used a small pocket pistol known as a “ Derringer ” for the deed .
|
|
|
林肯被一个想入非非的演员杀害,他名叫约翰·威尔克斯·布斯,行动时使用了一把叫做“德林格”的小手枪。 |
|
Lincoln was shot in a theater and his assassin ran and hid in a warehouse.
|
|
|
刺杀肯尼迪的杀手,是从仓库开枪得手后便逃到了一个戏院里。 |
|
Lincoln was the enemy of slavery.
|
|
|
林肯是奴隶制的敌人。 |
|
Lincoln's birthday is an observable holiday.
|
|
|
林肯的生日是个应奉行的节日。 |
|
Lincoln's feats of strength became the talk of the nearby town of Gentryville.
|
|
|
林肯的角力功夫成为根特维拉小镇附近谈论的话题。 |
|
Lincoln, committed to preserving the Union, refused to see the ambassadors from the South.
|
|
|
林肯当时承诺要维系联邦政府的运作,同时也拒绝接见任何来自于南方联盟的大使。 |