|
The Organization for Human Brain Mapping provides an educational forum for the exchange of up-to-the-minute and ground breaking research across modalities exploring Human Brain Mapping.
|
|
|
人脑定位组织提供教育性的讨论空间,使人得以交换最新资讯、发表各种最新人脑定位研究成果。 |
|
The Organization for Human Brain Mapping provides an educational forum for the exchange of up-to-the-minute and ground-breaking research across modalities exploring human brain mapping.
|
|
|
人类大脑图谱小组:提供一个公开讨论会,讨论跨形式的最新及突破性的大脑图谱研究。 |
|
The Organization for Human Brain Mappingprovides an educational forum for the exchange of up-to-the-minute and ground-breaking research across modalities exploring human brain mapping.
|
|
|
人脑成像组织提供了一个论坛,可以让探索人脑成像的不同领域研究者互相交换及时意见以及突破性的研究。 |
|
The Organization of Petroleum Exporting Countries (OPEC) is an international organization of eleven developing countries that are dependent on crude oil exports for their national economies.
|
|
|
石油输出国组织(OPEC)是由11个依赖原油出口为国家经济的发展中国家组成的国际性组织。 |
|
The Organizer will pay an amount of compensation to each of the prequalified Participants (5) having submitted valid Instruments of Design as required, and additionally a money award to each of the 2-3 prize winners.
|
|
|
本次设计方案征集中,主办单位将向通过资格预审、按设计要求提交了有效设计方案的应征设计人(5个)支付一定数量的设计补偿金,同时设立优胜设计方案奖2-3名,并支付一定数量的奖金。 |
|
The Organizing Committee invites the producer and director of every finalist as representatives to attend the International Gold PandaAwards Ceremony.
|
|
|
组委会将邀请入围节目的制片人,导演作为代表出席金熊猫奖国际纪录片评选的颁奖仪式. |
|
The Organizing Committee will reserve the right to adjust booths to guarantee the integral effect.
|
|
|
为保证展会整体布局效果,组委会保留对展位位置进行适当调整的权利。 |
|
The Organizing Committee will send 50000 letters of invitation and 100000 tickets to national manufacturers, distributors, agents, high-grade purchasers, terminal users and scientific research institute, design institute and professional association, etc.
|
|
|
组委会将派发5万份邀请函,10万张门票至全国机械、化工、电子、电器、冶金、锻压、船舶、通讯、家电、建材、汽车、摩托车、塑料、包装、医疗、模具、航空航天、造纸、纺织、环保、水利、电力、农业等相关工业领域的制造商、经销商、代理商、高级采购商、最终用户以及科研院所、设计院、专业协会等。 |
|
The Organizing Committee's office is on the third floor.
|
|
|
组委会办公室在三楼。 |
|
The Orient equitation club is mainly for its members who like riding.
|
|
|
骑术俱乐部以会员为主,聚集了各界的爱马人士,并对游园客人等开放。 |
|
The Orient has been playing an active role in the world economy.
|
|
|
亚洲一直在世界经济中发挥积极作用。 |