|
Enemy positions were bombarded before our infantry attacked.
|
|
|
炮轰敌军阵地之后,我步兵开始进攻. |
|
Enemy property is usually alienated in time of war.
|
|
|
敌军资产在战争时通常会被转让。 |
|
Enemy ships tried to run the blockade.
|
|
|
敌军船只企图突破封锁线。 |
|
Enemy ships were detected on the radar (screen).
|
|
|
敌舰的影像已显现在雷达(屏幕)上. |
|
Enemy troops had encircled the town.
|
|
|
敌军包围了该城。 |
|
Enemy troops struck just before dawn.
|
|
|
敌军在拂晓前发起了进攻。 |
|
Enemy warriors entering within 20 yards will now make you run around in Fear. Until you die.
|
|
|
敌对的战士一走进20码距离,你就会开始因为恐惧效果而四处乱跑,直到你死掉为止. |
|
Energetic and self-discipline working attitude are must.
|
|
|
积极主动及自律的工作态度。 |
|
Energetic, fashion-minded person.
|
|
|
精力旺盛、思想新潮。 |
|
Energetics of Mutations : It is possible to mutate a single aminoacid in a protein, and quantify its effect on the stability of the protein by experimentally measuring the Gibbs free energy change ΔΔG.
|
|
|
突变动能学:蛋白质中能变异出单氨基酸,而且通过实验测量吉布斯自由能变化ΔΔG能量化它对蛋白质稳定性的影响。 |
|
Energie Cottbus. We would have had to play all the way to the advertising boards to get behind their defence,said Klaus Allofs, Bremen's sporting director.
|
|
|
引擎科特布斯“我们要一直打到广告牌,才能越过他们的后防线。”不来梅的体育主管克劳斯·阿洛夫斯说。 |