您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
President Bush opened the Memorial Day weekend with a call for Americans to rededicate themselves to the war on terror.
中文意思:
在周末阵亡将士纪念日上,布什总统用呼吁美国人们致力于反恐战争作为开场白。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
President Bush made a statement from the White House Monday to mark the fourth anniversary of the Iraq war. 布什总统星期一为纪念伊拉克战争四周年在白宫发表讲话。
President Bush meets Pope Benedict XVI defending his humanitarian record after the Pope expresses concerns about what he calls the worrisome situation in Iraq. 布什总统会见罗马教皇尼迪克特十六世进行了会面,在教皇表示了关注对伊拉克动荡局势的不安之后,布什对自己的人道主义立场进行辩护。
President Bush met Wednesday with the two people he assigned to lead the probe into conditions of Walter Reed Medical Center. 星期三,布什总统与受他指派负责调查沃尔特里德医疗中心的两名人员会晤。
President Bush met Wednesday with the two people he assigned to lead the probe into conditions of Water Reed Medical Center. 布什周三接见了他所任命的两名负责调查沃尔特里德陆军医疗中心条件的领导人。
President Bush names marine general Peter Pace whole help shape the Pentagon's role in the war on terror to lead the Joint Chiefs of Staff. 参谋长联席委员会,是美国总统及国防部长领导军事的咨询机构与指挥军队的执行机构。隶属于国防部。
President Bush opened the Memorial Day weekend with a call for Americans to rededicate themselves to the war on terror. 在周末阵亡将士纪念日上,布什总统用呼吁美国人们致力于反恐战争作为开场白。
President Bush promises to veto that legislation because he says timetables for a troop withdrawal would embolden the enemy and limit the flexibility of U. S. commanders on the ground. 民主党人认为设置最终期限将会使伊拉克政府对于自身安全负更多责任,并且迫使总统停止兑现他们所谓的“毫无限制地承诺在伊拉克留守大批部队”。
President Bush promises to veto that legislation because he says timetables for a troop withdrawal would embolden the enemy and limit the flexibility of U.S. commanders on the ground. 布什总统承诺否决此项立法,因为他称为撤军设立时间表会使得敌人更加胆大狂妄,并会限制战场上指挥官的机动性。
President Bush receives a hero's welcome today in Albania. Enthusiastic crowds greeted the president during his brief visit. It's the first time a US president has visited the Balkan country. 布什总统在阿尔巴尼亚受到了英雄般的礼遇。热情的民众在这次布什的短暂访问中纷纷向总统致意。这是历史上第一次有美国总统访问巴尔干国家。
President Bush referred to North Korean leader Kim Jung Il as a dangerous man, and said it is essential for the five nations dealing with Pyongyang's nuclear ambitions to speak with one voice. 布什说,北韩领导人金正日是一个危险人物,参与处理北韩核危机六方会谈的5个国家在对付北韩的时候需要声音一致。
President Bush released a statement. He said the new population mark is, in his words, further proof that the American Dream remains as bright and hopeful as ever. 布什总统就此发表了演说。用布什自己的话说,新人口数极大地证明了美国梦依然于从前一样光明,充满希望。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1