|
Remove both sway bar bearing caps and apply grease to the front pressure points. See pictures below.
|
|
|
取下两个防倾杆盖,并在前压力点涂上润滑油,见下图。 |
|
Remove bypass hose from test cock No. 1, open shutoff valve No. 1.
|
|
|
从测试旋塞1号上拆卸旁路软管,开启1号关闭阀。 |
|
Remove catheter for 30 minutes every 24 hours to cleanse and inspect skin.
|
|
|
每24小时除去导管30分钟,以冲洗和检查皮肤。 |
|
Remove chicken from marinade. Cook on a hot grill for about 5 minutes on each side, or until cooked through. Remove from the grill, and let stand for 5 minutes.
|
|
|
将鸡肉从淹汁中拿出,放到烤箱里,每个面各烤五分钟,直到它完全烤透,再从烤箱拿出,冷却五分钟。 |
|
Remove chicken thighs, let cool, and chop into pieces, and arrange on a serving plate. Shred scallions and pepper, soak in water for 5 minutes, then place on chicken.
|
|
|
取出鸡腿稍放凉,剁开,放盘内,另将葱和胡椒切丝,泡水5分钟后,捞出,放在肉面上。 |
|
Remove compression from spring by turning adjusting screw (1) counterclockwise.
|
|
|
通过反时针方向旋转调节螺丝(1)从弹簧上拆卸压缩件。 |
|
Remove concentrated electrolytes (including, but not limited to, potassium chloride, potassium phosphate, sodium chloride >0.9%) from patient care units.
|
|
|
单位内不存放浓缩电解液(包含但不限于)氯化钾、磷酸钾及浓度大于0.9的氯化钠。 |
|
Remove corrosive salts, chalk marks, soil or other contaminants and foreign matter by brushing the steel with a stiff fiber or wire brush or a combination of both.
|
|
|
用硬纤维、钢丝刷或二者之一擦拭钢材表面除去附着的锈盐、粉斑、油迹及其他污染物。 |
|
Remove cover bolts and cover.
|
|
|
拆卸阀盖螺栓和阀盖。 |
|
Remove covers and remove Disc Assembly.
|
|
|
拆卸盖子,并拆卸阀瓣总成。 |
|
Remove dead skin cells and remove dirts and excess oils from pores, rich in leather. Can use directly on skin.
|
|
|
能软化角质,彻底洁净毛孔脏污和多馀油脂,泡沫柔细。可直接使用。 |