|
[bbe] For this cause the Lord says about the king of Assyria, He will not come into this town, or send an arrow against it; he will not come before it with arms, or put up an earthwork against it. |
中文意思: 所以耶和华论亚述王如此说,他必不得来到这城,也不在这里射箭,不得拿盾牌到城前,也不筑垒攻城。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
[bbe] For they have all come with offerings to a people of no use to them, in whom is no help or profit, but only shame and a bad name.
|
|
|
他们必因那不利于他们的民蒙羞。那民并非帮助,也非利益,只作羞耻凌辱。 |
|
[bbe] For they have been given to me from among the children of Israel; in place of every mother's first son, the first to come to birth in Israel, I have taken them for myself.
|
|
|
以色列人中一切头生的、连人带牲畜、都是我的、我在埃及地击杀一切头生的那天、将他们分别为圣归我。 |
|
[bbe] For they will quickly be cut down like grass, and become dry like the green plants.
|
|
|
因为他们如草快被割下,又如青菜快要枯干。 |
|
[bbe] For this cause everyone in Moab will give cries of grief for Moab: crushed to the earth, they will be weeping for the men of Kir-hareseth.
|
|
|
因此,摩押人必为摩押哀号,人人都要哀号。你们摩押人要为吉珥哈列设的葡萄饼哀叹,极其忧伤。 |
|
[bbe] For this cause men go in fear of him; he has no respect for any who are wise in heart.
|
|
|
所以,人敬畏他。凡自以为心中有智慧的人,他都不顾念。 |
|
[bbe] For this cause the Lord says about the king of Assyria, He will not come into this town, or send an arrow against it; he will not come before it with arms, or put up an earthwork against it.
|
|
|
所以耶和华论亚述王如此说,他必不得来到这城,也不在这里射箭,不得拿盾牌到城前,也不筑垒攻城。 |
|
[bbe] For this cause the Lord took away from Israel head and tail, high and low, in one day.
|
|
|
因此,耶和华一日之间,必从以色列中剪除头与尾,棕枝与芦苇。 |
|
[bbe] For this cause the cords of my heart are sounding for Moab, and I am full of sorrow for Kir-heres.
|
|
|
因此我心腹为摩押哀鸣如琴,我心肠为吉珥哈列设,也是如此。 |
|
[bbe] For this cause the word of the Lord will be to them rule after rule, line after line, here a little, there a little; so that they may go on their way, and falling back may be broken, and taken in the net.
|
|
|
所以耶和华向他们说的话,是命上加命,令上加令,律上加律,例上加例,这里一点,那里一点,以致他们前行仰面跌倒,而且跌碎,并陷入网罗,被缠住。 |
|
[bbe] For this cause will a man go away from his father and mother, and be joined to his wife; and the two will become one flesh?
|
|
|
并且说、『因此、人要离开父母、与妻子连合、二人成为一体。』这经你们没有念过麽。 |
|
[bbe] For this cause, my dear brothers, be strong in purpose and unmoved, ever giving yourselves to the work of the Lord, because you are certain that your work is not without effect in the Lord.
|
|
|
所以我亲爱的弟兄们、你们务要坚固不可摇动、常常竭力多作主工、因为知道你们的劳苦、在主里面不是徒然的。 |
|
|
|