|
They are, as I hope to show later, germane to both topics you have expressed interest in and are certainly relevant to the cultivation of our next several generations of media programme-makers. |
中文意思: 它们与你们表示感兴趣的两个论题密切相连,当然也与我们对未来的几代媒体节目制作人的培养有关,就像我希望在后面指出的。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
They are your rallying points: to build courage when courage seems to fail; to regain faith when there seems to be little cause for faith; to create hope when hope becomes forlorn.
|
|
|
它们是您振奋精华的起点;当您似乎丧失勇气时由此鼓起勇气;似乎没有利用相信时重建信念;当信心快要失去的时候,由此产生希望。 |
|
They are zealous of you, but not rightly; but they desire to shut you out that you may be zealous of them.
|
|
|
17那些人热心待你们,不是好意,乃是要离间你们,叫你们热心待他们。 |
|
They are “ cornered, ”to use your phrase, because they continue, more or less, to be analyzed.
|
|
|
用你的话来说,他们「被逼得走投无路」,因为他们或多或少都要有待人分析。 |
|
They are “tools of the people,” with a high potential to be enabling mechanisms for political actions.
|
|
|
它们是“人类的工具”,能充分为政治活动创造机制。 |
|
They are “unschooling” their children, a philosophy that is broadly defined by its rejection of the basic foundations of conventional education, including not only the schoolhouse but also classes, curriculums and textbooks.
|
|
|
广义上,这是一种否定传统教育基本框架的理念,包括对校舍,班级,课程,教科书的摒弃。 |
|
They are, as I hope to show later, germane to both topics you have expressed interest in and are certainly relevant to the cultivation of our next several generations of media programme-makers.
|
|
|
它们与你们表示感兴趣的两个论题密切相连,当然也与我们对未来的几代媒体节目制作人的培养有关,就像我希望在后面指出的。 |
|
They are, ideally, independent voters, that is, people who move around.
|
|
|
从概念上讲,他们属于无党派选民,即立场不明确的那些人们。 |
|
They are, in effect, a magnifying mirror of their elders-like a shaving mirror(4) in which our eyes seem to bulge, our pores to be extinct volcanoes, and our eyebrows thickets of thistles.
|
|
|
事实上,他们是他们长辈的一面放大镜-一面剃须镜,我们在镜子里面看到自己的眼睛突了出来,毛孔像一个个熄灭的火山口,眉毛像一丛丛乱草。 |
|
They are, literally, a fixed asset.
|
|
|
表面上看来,他们是固定资产。 |
|
They are, well, light years away from the simple incandescent bulbs the Philips brothers made when they started the business back in 1891.
|
|
|
他们已远不再像飞利浦兄弟1891年始做生意一样,只销售简单的白炽灯泡了。 |
|
They are: Chinese characters, calligraphy and printing; Confucianism and education; literature, drama, song, dance and acrobatics; silk and ceramics; tea and wine; the lunar calendar and festivals; architecture; religion; traditional Chinese medicine; and
|
|
|
主要内容涉及汉字、书法与印刷术,儒学与教育,文学、戏曲与歌舞杂技,丝绸、瓷器与茶、酒,历法与节日,建筑,宗教,中医中药,民俗心理等方面。 |
|
|
|