您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
What a fool you are!she said. If you don't do that, we'll all die of hunger. You'd better make coffin for us.
中文意思:
“你真笨!”她说。“如果你不这么做的话,我们都会饿死的。你最好给我们准备好棺材。”


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
What Practitioners Need to Know ... About Return and Risk.Financial Analysts Journal (May-Jun 1993): 14-17. “从业者需要知道的事…关于报酬与风险。”金融分析师期刊(1993年5-6月)∶14-17。
What Practitioners Need to Know ... About Time Diversification.Financial Analysts Journal (Jan-Feb 1994): 14-18. “从业者所需要知道的事谈起…关于时间风险分散。”金融分析师期刊(1994年1-2月)∶14-18。
What Practitioners Need to Know ... About Uncertainty.Financial Analysts Journal (Mar-Apr 1991): 17-21. “从业者所需要知道的事谈起…关于不确定性。”金融分析师期刊(1991年3-4月)∶17-21。
What Practitioners Need to Know ... About the Term Structure of Interest Rates.Financial Analysts Journal (Jul-Aug 1993): 14-18. “从业者所需要知道的事谈起…关于利率期限结构。”金融分析师期刊(1991年7-8月)∶14-18。
What a coincidence! I work for the Minnesota Twins baseball team! “多巧啊!我在明尼苏达州的双胞胎棒球队工作!”
What a fool you are!she said. If you don't do that, we'll all die of hunger. You'd better make coffin for us. “你真笨!”她说。“如果你不这么做的话,我们都会饿死的。你最好给我们准备好棺材。”
What a screamer of a shot it was... a brilliant goal,writes Soul on Ice. “那是一个怎样的怒吼啊…一个辉煌的进球!”博客“冰上的灵魂”写道。
What about cobalt? What about cadmium? 钴蓝怎样?镉色怎样?
What all of you really wanted was coffee,not the cup,but you conciously went for the best cups and were eyeing each other's cups. “你们真正想要的是咖啡,而不是杯子,但你们却下意识地拿了外表最好的杯子,同时还盯着别人的杯子看。”
What all these reificaitions have in common is their obfuscation of marriage as an ongoing human production. 这些具体化都具有的共同点是,对婚姻作为持续的人类生产而言,它们的观点十分混乱。
What an extravagance! I suppose you broke it off. “多么奢侈啊!我猜想是你提出分手的。”
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1