|
We had our lunch in a cafe and hurried back to the car.
|
|
|
我们在一家小餐馆里吃了午饭,就又匆匆回到车上。 |
|
We had planned to give Mum a pleasant surprise on her birthday but Jimmy let the cat out of the bag when he said he had given all his savings to his elder sister to buy something for Mum.
|
|
|
我们原来想让妈妈在生日那天有个意外惊喜,但吉米说他把他的储蓄都交给大姐去给妈妈买礼物时,他一语道破了天机。 |
|
We had precise orders to come back by nine o'clock.
|
|
|
我们奉有明确的命令,要在九点以前回来。 |
|
We had precise orders to come home by nine o'clock.
|
|
|
我们得到严格的命令须于九点前回家。 |
|
We had previously worked together, so we are able to have good discussion to carry out a smooth shooting in a relaxing mood.
|
|
|
以前就一起工作过,能够彼此以轻松的感觉,很好地互相商量着顺利拍摄。 |
|
We had quite a lot of bother in getting here because of the fog.
|
|
|
正是由于大雾,我们这么多人才有缘聚在一起. |
|
We had recently hired several new employees and hoped that the slowdown was only temporary.
|
|
|
那时我们刚雇了几名新员工,心里希望这种低迷状态只是暂时的。 |
|
We had relatives in San Francisco.
|
|
|
我们有亲戚住在旧金山。 |
|
We had roast beef and potatoes.
|
|
|
我们吃的是烤牛肉和土豆。 |
|
We had roast mutton for dinner.
|
|
|
我们晚餐吃烤羊肉。 |
|
We had scarcely a free moment the whole day long.
|
|
|
我们一整天几乎都没有休息时间。 |