|
Karl and David are constantly at odds, even as they struggle to adjust to life in their strange new world. |
中文意思: 寻找父亲踪迹的同时,更开始融入生活,最后更协助恐龙帝国对抗企图侵害岛上和平的敌人。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Karl Marx began to learn English in his fifties.
|
|
|
卡尔•马克思五十多岁的时候开始学英语。 |
|
Karl Marx was born in Germany, and German was his native language.
|
|
|
卡尔马克思生于德国,德语是他的本族语。 |
|
Karl Marx was buried in London.
|
|
|
卡尔·马克思安葬在伦敦。 |
|
Karl Marx, a contemporary of the reformation of Poor Law, enlightened us with his insights in the problem of poverty, poor law, and factory laws.
|
|
|
然而,马克思适逢济贫法的改革年代,又对贫穷问题、济贫法及工厂法等皆有其独到的见解。 |
|
Karl Marx: It was a historical inevitability.
|
|
|
马克斯:历史的必然性. |
|
Karl and David are constantly at odds, even as they struggle to adjust to life in their strange new world.
|
|
|
寻找父亲踪迹的同时,更开始融入生活,最后更协助恐龙帝国对抗企图侵害岛上和平的敌人。 |
|
Karl has experience in running a school.
|
|
|
卡尔办学校很有经验. |
|
Karl must concentrate on his work.
|
|
|
卡尔必须集中精力于自己的工作。 |
|
Karl remains in the Los Angeles county jail.
|
|
|
卡尔现被囚于洛杉矶县监狱。 |
|
Karl's a real male chauvinist swine. Both he and his wife work full time, but he refuses to help with the housework.
|
|
|
卡尔可真是个大男子主义者,他妻子跟他一样上全班,可他却不愿帮忙做任何家务。 |
|
Karlin, S. and Taylor, H.M., A First Course in Stochastic Processes, Second Edition,Academic Press,1975.
|
|
|
《现代概率论基础》,中国科学院研究生教学丛书,科学出版社,2001。 |
|
|
|