|
While leaving the house to go to school, I glanced at the garbage can.
|
|
|
第二天我离开家上学时,瞟了一眼垃圾筒。 |
|
While legally their power to maximize shareholder value is absolute, in practice it is normally severely constrained.
|
|
|
从法律上看,股东价值最大化的权力是绝对的,而实际上,这通常会受到很大的限制。 |
|
While letters cross in the mailin days, faxes and emails cross in the wiresin hours and minutes.
|
|
|
因为传统邮件传递可能要几天,但传真和电子杂志的传递则只需要几个小时或几分钟。 |
|
While life is not always fair, it is always manageable.
|
|
|
虽然人生并不总是公平的,但却总是可以掌控。 |
|
While listening to relaxing music, you can enjoy its hot spring water without having to walk out in cold winter or hot summer.
|
|
|
不管是严冬还是酷暑,不出家门就可以享受温泉浴,听听音乐、戏弄清泉。 |
|
While listening to the radio,she fell asleep.
|
|
|
她在听收音机时睡着了。 |
|
While listening to your child, try and use facial expressions and provide responses that show your interest so that he will offer more interesting topics of conversation.
|
|
|
聆听孩子说话时,要尽量对孩子的话显出感到有趣的表情和回应,孩子便会试著说出其它有趣的话题。 |
|
While living in Dublin, Caithleen has fallen in love with Eugene Gaillard.
|
|
|
凯色林在都柏林住的时侯,与宜真高兰,坠入爱河。 |
|
While logistics has joined force to become one of the major drive to advance the tertiary industry.
|
|
|
特别是物流业,成为了拉动第三产业新动力。 |
|
While looking at the pictures, it occurred to me that the students at Tzih-Huai Student Garden were probably the only ones in I-Lan County lucky enough to have such a special field trip.
|
|
|
看著照片时,使我感到慈怀学园的学生是宜兰县唯一很幸运能够有那麽特别的户外教学的学生。 |
|
While looking good in the short term might be a powerful motivator(14) for many people preparing for a wedding or school reunion,(15) getting healthy, not just looking hot, is the best priority(16) for controlling your weight for life, authorities agree.
|
|
|
专家指出,在短期内使自己身材好看,是许多将结婚或参加校友联欢会的人要减肥的重大诱因,但保持健康(而不仅只是身材好)却是生活中控制体重的首要原因。 |