您现在的位置:生物医药大词典 >> 英汉双语句子大全 >> 的意思
[kjv] And if any man lie with her at all, and her flowers be upon him, he shall be unclean seven days; and all the bed whereon he lieth shall be unclean.
中文意思:
女人若在经期以外患多日的血漏,或是经期过长,有了漏症,她就因这漏症不洁净,与她在经期不洁净一样。


以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
[kjv] And if Satan cast out Satan, he is divided against himself; how shall then his kingdom stand? 若撒但赶逐撒但、就是自相分争、他的国怎能站得住呢。
[kjv] And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. 人若不是埋伏着杀人,乃是神交在他手中,我就设下一个地方,他可以往那里逃跑。
[kjv] And if a man will at all redeem ought of his tithes, he shall add thereto the fifth part thereof. 人若要赎这十分之一的什么物,就要加上五分之一。
[kjv] And if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him. 若有外人在你们国中和你同居,就不可欺负他。
[kjv] And if a stranger sojourn with you, or whosoever be among you in your generations, and will offer an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD; as ye do, so he shall do. 若有外人和你们同居,或有人世世代代住在你们中间,愿意将馨香的火祭献给耶和华,你们怎样办理,他也要照样办理。
[kjv] And if any man lie with her at all, and her flowers be upon him, he shall be unclean seven days; and all the bed whereon he lieth shall be unclean. 女人若在经期以外患多日的血漏,或是经期过长,有了漏症,她就因这漏症不洁净,与她在经期不洁净一样。
[kjv] And if any man say unto you, Why do ye this? say ye that the Lord hath need of him; and straightway he will send him hither. 若有人对你们说、为甚麽作这事.你们就说、主要用他.那人必立时让你们牵来。
[kjv] And if he smite out his manservant's tooth, or his maidservant's tooth; he shall let him go free for his tooth's sake. 若打掉了他奴仆或是婢女的一个牙,就要因他的牙放他去得以自由。
[kjv] And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him. 将地分别为圣的人若定要把地赎回,他便要在你所估的价值以外加上五分之一,地就准定归他。
[kjv] And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again. 你们要住在那家、吃喝他们所供给的.因为工人得工价、是应当的。不要从这家搬到那家。
[kjv] And if thy brother be waxen poor, and fallen in decay with thee; then thou shalt relieve him: yea, though he be a stranger, or a sojourner; that he may live with thee. 你的弟兄在你那里若渐渐贫穷,手中缺乏,你就要帮补他,使他与你同住,像外人和寄居的一样。
 
你知道它的英文吗?
你知道中文意思吗?
热门分类


成为编辑 - 词典APP下载 - 关于 - 推荐 - 手机词典 - 隐私 - 版权 -链接 - 联系 - 帮助
©2008-至今 生物医药大词典- 自2008年3月1日开始服务 生物谷www.bioon.com团队研发
沪ICP备14018916号-1