|
Having begun in one line, resolve to fight it out on that line, to lead in it, adopt every improvement, have the best machinery, and know the most about it. |
中文意思: 一旦开始从事某种职业,就要下定决心在那一领域闯出一片天地来;采纳每一点改进之处,采用最优良的设备,对专业知识熟稔于心。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Having been trained to be skeptical of easy biographical interpretations, I dismissed such questions as too obvious to take seriously.
|
|
|
由于一直被训练要对浅显的传记式诠释抱持怀疑态度,我打消思考上述问题的念头,因为太明显,不须认真探究。 |
|
Having been with over sixty armies of Chiang Kai-shek, I was very skeptical of this news.
|
|
|
我曾经采访过蒋介石的六十几支部队,所以对信中所说的极表怀疑。 |
|
Having been) Defeated by the South Korean Team, they were in low spirits.
|
|
|
在被南朝鲜队打败之后,他们一蹶不振。 |
|
Having been) Knocked down by a car, he spent a week in the hospital.
|
|
|
被车子撞倒后,他在医院里度过了一星期。 |
|
Having before you all the information outlined above, you would certainly have gone short of May Soy Beans on Dec 2, 1953 and cover your shorts on Dec 17 at 296 because the price was down to the 45 degree angle from 44 on the Monthly high and low chart.
|
|
|
在此之前,所有的信息都是大致的轮廓,你当然愿意缺少在1953年12月2日的五月大豆和掩盖你在12月17日在296方面的短缺,因为这个价格在每月的高低图表上是从44下降到45度角。 |
|
Having begun in one line, resolve to fight it out on that line, to lead in it, adopt every improvement, have the best machinery, and know the most about it.
|
|
|
一旦开始从事某种职业,就要下定决心在那一领域闯出一片天地来;采纳每一点改进之处,采用最优良的设备,对专业知识熟稔于心。 |
|
Having bought out all his partners he now owns the whole company.
|
|
|
他买下合夥人的全部股份,现在整个公司是他的了。 |
|
Having bought out his competitors, he now has the weather gauge in the industry.
|
|
|
他收买了竞争者的公司,现已在本行业中占了优势。 |
|
Having bought the shoes, you incurred an actual, or “sunk,” cost, and you are going to keep them around in the hope that eventually you will get your money's worth out of them.
|
|
|
买这双鞋子时,你就已花费了实际的「沉没成本」,你会把东西留著,期望有一天你花的钱会变得值得。 |
|
Having broken the Baathist regime, we face a remnant of violent Saddam supporters.
|
|
|
在粉碎复兴社会党的统治之后,我们面临残存的萨达姆死硬分子的暴力顽抗。 |
|
Having broken the Law of Value obviously and tried to solve the problem of economy depending on severe way of politics, as a result, it destroyed seriously daily system of foodstuff from supply to consumption in Shanghai, caused one fact that this city ha
|
|
|
由于明显违犯价格规律,试图用政治高压手段解决经济问题,结果严重扰乱了上海正常的粮食供销秩序,导致食米外流、城市缺粮,并激化了政府、米商和市民之间的三角矛盾,引发抢米风潮。 |
|
|
|