|
In its heyday in the 1920s through 1940s, Overtown was Florida's version of Harlem - a thriving black community where businesses and community life prospered, including an entertainment district anchored by the historic Lyric Theatre. |
中文意思: 在20世纪20至40年代的全盛时期,上城就是佛罗里达版的哈莱姆区——一个蓬勃发展的黑人社区,商业和社区生活繁荣,还包括一个以具有历史意义的利瑞克剧院为支柱的娱乐区。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
In its fiscal year ended Sept. 30, 2006, Siemens had sales from continuing operations of ?87.3 billion.
|
|
|
在截至2006年9月30日的财年,西门子持续营收873亿欧元。 |
|
In its foreign relations, the Chinese nation has advocated cordiality, benevolence, good-neighborliness and universal harmony.
|
|
|
中华民族在对外交往中,崇尚亲仁善邻,主张和而不同,追求普遍和谐。 |
|
In its full glory, the Standard Model has 17 particles and about as many free parameters—quantities such as particle masses and strengths of interactions [see box on pages 70 and 71].
|
|
|
完完整整的标准模型有17种粒子,还有大约同样数目的自由参数,例如粒子质量与交互作用强度等物理量(参见52页〈粒子物理的标准模型〉)。 |
|
In its general sense, the education goal is to develop and perfect people; in legal field, however, it should be defined to realize education right and the right to receive education.
|
|
|
摘要就一般意义而言,教育的目标是发展人和完善人,在法学领域,教育的目标应当界定为教育权与受教育权的实现。 |
|
In its hard-currency-based health economy, Cuba has tried to attract foreign patients from all over the world, who come for the country's inexpensive or unique therapies, such as a surgery for retinitis pigmentosa or vitiligo treatment with a substance ex
|
|
|
在以强势货币为交易基础的健康产业上,古巴试图以价廉或是独特的疗法,吸引来自全球各地的外国病人,例如针对色素性视网膜炎的手术,或是以人类胎盘萃取物对付白斑病等疗法。 |
|
In its heyday in the 1920s through 1940s, Overtown was Florida's version of Harlem - a thriving black community where businesses and community life prospered, including an entertainment district anchored by the historic Lyric Theatre.
|
|
|
在20世纪20至40年代的全盛时期,上城就是佛罗里达版的哈莱姆区——一个蓬勃发展的黑人社区,商业和社区生活繁荣,还包括一个以具有历史意义的利瑞克剧院为支柱的娱乐区。 |
|
In its latest commentary , the Korean Central News Agency described the drills as a prelude to nuclear war, and warned that Pyongyang would be forced to further increase its nuclear deterrent force.
|
|
|
朝鲜新闻中心报道的最新一份声明中表示,朝鲜的军事演习是“核战的前奏”,声明警告说,平壤将要被迫加强本身的核武器力量。 |
|
In its latest fiscal year, Oracle earned $4.27 billion, or 81 cents per share, a 26 percent increase from the previous year.
|
|
|
在其最近的一个财务年中,甲骨文获利42.7亿美元,占81%,较前年增长26%。 |
|
In its lighter forms, music was a needed refreshment; in its more demanding forms, an exercise of the spirit in search of illumination.
|
|
|
轻松的单薄是人们需要的一种休息,而严肃的音乐又是为寻求启示而进行的一种精神操练。 |
|
In its middle and east is the Huang-Huai-Hai alluvial plain, and in its southwest is the Nanyang Basin.
|
|
|
在全省面积中,山地丘陵面积7.4万平方公里,占全省总面积的44.3%;平原和盆地面积9.3万平方公里,占总面积的55.7%。 |
|
In its more advanced form, Occlumency allows the user to suppress only feelings and memories that contradict what the user wishes a Legilimens to believe, thus allowing the Occlumens to lie without self-betrayal (OP24).
|
|
|
如果大脑封闭术师想让摄神取念者相信什么,更高级的大脑封闭术能让他仅仅把与之相抵触的感情和记忆驱除出大脑,从而使他在撒谎的同时不会暴露自己(OP24)。 |
|
|
|