|
It's clear that since most of the businessmen and the government officials see the migrant workers as working machines that they can acquire and kick out any time they want, what they care is to “manage” them efficiently and to use them; how would they ev
|
|
|
显而易见,大部分资本家与政府官员都把外劳视为可以随时招来、随时遣走的工作机器,他们最在意的就是如何有效的「管理」他们、使用他们,怎麽可能会愿意让他们享有公民权呢? |
|
It's clear that the Chinese government need to do a lot more to crack down on piracy and on breaches in copyright law.
|
|
|
非常明显,中国政府需要花更多的力气在镇压盗版和侵权问题上。 |
|
It's clear that the new model meets all of our customers' requirements.
|
|
|
很明显,新的型号满足我们客户的需求。 |
|
It's clear to me as an English teacher that the students in this department are being well prepared to continue their study , specialize in areas of linguistics or become English teachers.
|
|
|
作为英语外教,我明显意识到这为英语系的学生将来继续深造,或者专业从事语言学领域的工作,或者成为英语教师等都做了良好的准备。 |
|
It's clearly a breach of contract.
|
|
|
这显然是违反了合同。 |
|
It's clearly set down that you're not allowed to vote twice.
|
|
|
很清楚地被规定出你不许投两次票。 |
|
It's closer to brewing than to chemistry.
|
|
|
与其说是化学,这跟酿酒还比较接近。 |
|
It's clotted nonsense.
|
|
|
这完全是一派胡言。 |
|
It's cloudy today.
|
|
|
今天阴天。 |
|
It's cold I need another blanket.
|
|
|
太冷了--我再要一条毯子. |
|
It's cold and foggy in London at this time of the year.
|
|
|
在每年的这个时候,伦敦寒冷而多雾。 |