|
He's alive his heart is still beating.
|
|
|
他还活著--心脏还在跳。 |
|
He's allegedly in favour of a Serie A switch even if he would probably have to accept a pay cut at the Stadio Luigi Ferraris.
|
|
|
据称他赞成回到意甲,即使可能需要接受在路易吉-费拉里斯球场的减薪。 |
|
He's almost six feet tall.
|
|
|
他差不多有六英尺高. |
|
He's already made at least one commercial, demonstrating the kind of charisma that will help him adapt quickly to the NBA and to America.
|
|
|
他至少已经证明了他的商业价值和超强魅力,这将帮助他更快地适应美国适应NBA。 |
|
He's already mapped out his whole future career.
|
|
|
他对自己未来的事业有了周详的计画。 |
|
He's already outgrown his older brother.
|
|
|
他已长得比哥哥还高. |
|
He's already paid a year's tuition.
|
|
|
他已经付了一年的学费。 |
|
He's also adjusting to life with just one arm.
|
|
|
同时他也在适应今后一只手臂的生活。 |
|
He's also been a more adaptable type over the years than Van Gundy.
|
|
|
与范甘迪相比,这些年来他已经体现出了更强的适应性。 |
|
He's also been a wolf advisor in zoos and wildlife parks around the world.
|
|
|
他现在也已经成为了一名动物园和世界野生公园的训狼员。 |
|
He's also been the center of a supposed feud between manager José Mourinho and billionaire club owner Roman Abramovich, men with egos to match their expensive tastes.
|
|
|
他也是教练何塞.穆里尼奥与身家亿万的俱乐部老板罗曼.阿布拉莫维奇之间那场假想争执的焦点,而这两个自负的男人只是在做着奢华的竞赛。 |