|
Dining-table is using two green , white colors to decorate the having readjusted oneself to a certain extent fish jar and delicate and fragile fishing rod of centre , every is a green ribbon on the fishing pole , is hanging to give guest's gift or a exqui |
中文意思: 餐桌用绿、白两色装饰起来.中间放上鱼缸和小巧玲珑的钓鱼竿,每个钓竿上系一条绿色飘带,挂着送给客人的礼物——或是一个精巧的赛璐珞鱼,或是一个装满糖果的鱼篮子。 |
以下为相关句子列表(点击查看,可以看对应的解释):
|
|
Dining Hall: provide daily nutrient and delicious food, including breakfast, lunch and supper.
|
|
|
餐厅:提供营养合口的每日三餐。 |
|
Dining options range from surf-and-turf combos served in air-conditioned splendor to streetside shanties selling pig trotters (feet) and fried codfish.
|
|
|
在这里,你可以选择在有空调的华丽的房间内享用海陆大餐,也可以在路边摊选择猪蹄和烤鳕鱼。 |
|
Dining out: General manager Brian Cashman planned to dine with Japanese pitcher Kei Igawa on Thursday night, as the Yankees and Igawa move closer to a five-year, $20 million deal.
|
|
|
外出用餐:总经理现金男先生计画在星期四晚上和日本及投手井川庆一同吃饭,洋基和井川庆五年2000万美金合约的谈判也将结束。 |
|
Dining table, desks, bookcases, armchairs, stools, tea tables, boards, folding screens, beds, wardrobes, etc. classical furnishings and accessories.
|
|
|
餐桌,条案,书桌,书柜,椅子,凳子,茶几,花板,屏风,床,衣柜等古典的家具和配件。 |
|
Dining-room The hotel has one seascape multifunctional restaurant for over 300 people, one named Yuehai, three separate rooms and seafood booth. The restaurants feature the Cantonese cuisine and Huai-yang cuisine.
|
|
|
餐厅:拥有同时容纳300多人用餐的碧海厅和银滩厅各1个,包厢3个以及海鲜大排档。菜肴主要以粤菜、淮扬菜为主。 |
|
Dining-table is using two green , white colors to decorate the having readjusted oneself to a certain extent fish jar and delicate and fragile fishing rod of centre , every is a green ribbon on the fishing pole , is hanging to give guest's gift or a exqui
|
|
|
餐桌用绿、白两色装饰起来.中间放上鱼缸和小巧玲珑的钓鱼竿,每个钓竿上系一条绿色飘带,挂着送给客人的礼物——或是一个精巧的赛璐珞鱼,或是一个装满糖果的鱼篮子。 |
|
Dinitrogenase The enzyme that catalyzes NITROGEN FIXATION.
|
|
|
固氮酶:能催化固氮反应的酶。 |
|
Dinner fork: all entrees except fish.
|
|
|
正餐叉:除了鱼之外,适用于吃所有的主菜。 |
|
Dinner is usually the main meal of the day and consists of two courses—meat or fish and vegetables followed by a dessert or pudding.
|
|
|
晚餐通常是一天的主餐,由两个主菜组成——肉或鱼加蔬菜,随后上点心或布丁。 |
|
Dinner knife: all entrees except fish.
|
|
|
正餐刀:适用于除了鱼之外的所有正菜。 |
|
Dinner or a la carte?
|
|
|
要全菜还是点菜? |
|
|
|