|
Yet that business now looks in danger of unravelling in an atmosphere of rancour.
|
|
|
不过,该业务目前似乎有可能在敌意气氛中解体。 |
|
Yet that deal is being eroded.
|
|
|
但是这一条约正在受到威胁。 |
|
Yet that doesn't detract from the scale of Cowperthwaite's achievement.
|
|
|
不过,这无毁于郭伯伟的成就。 |
|
Yet that is a rather trivial aspect of the matter.
|
|
|
这只是问题的一个次要的侧面。 |
|
Yet that is almost five points down on 2003; and if a few more votes jump to the Freie W?hler, another conservative regional party, it could clear the 5% hurdle to get into parliament.
|
|
|
如果部分选民转向支持该地区另一个保守派政党自由民主党的话,就有可能帮助该党扫清进入议会所必须的具备至少拥有5%议席的障碍。 |
|
Yet that is exactly what a Captain Mingaud did during the French Revolution.
|
|
|
而在法国大革命时期,敏高德上尉正是一个顽固的台球迷。 |
|
Yet that is happening more and more.
|
|
|
但这种质疑已经出现得越来越多了。 |
|
Yet that is what Britain's constitution currently allows: Ruth Rendell, creator of Chief Inspector Wexford, and P.D.
|
|
|
美国《联邦论》作者们的答案是,在制定国法中连侦探小说家也能发表意见,这可不是一句玩笑话。 |
|
Yet that we may not appear to be defective even in earthly honors, let a day be solemnly set apart for proclaiming the charter; let it be brought forth placed on the divine law, the Word of God; let a crown be placed thereon, by which the world may know,
|
|
|
还是让我们庄严地规定一天来宣布宪章,希望我们哪怕在世俗的德行方面也不要有缺点;让我们发表的宪章以神法和圣经爲依据;让我们爲宪章加冕、从而使世人知道,就赞成君主制而言,在北美法律就是国王。 |
|
Yet the $1-million purse that DARPA offered to the first robot to finish the course in less than 10 hours would barely have covered the loans that Whittaker had taken out to keep his team afloat.
|
|
|
然而,DARPA为第一台在10小时内跑完全程的机器人提供的100万美元奖金,根本还不够偿还惠塔克为了让团队免于经济困难,而借来的贷款。 |
|
Yet the 300 millionth person in the United States could have been an immigrant.
|
|
|
尽管这个第3亿个人可能是个移民。 |