|
Move over, please: you are taking up more than half the bench!
|
|
|
请挪过去点,你占了大半张凳子啦! |
|
Move pattern: Not stupid, but not real smart either, it shouldn't just charge campers, but it shouldn't run away aimlessly like Hades either, ideally it should have to be lead into a narrow place on the map where explosives are already laid to be killed.
|
|
|
移动方式:不蠢,但是也不真正聪明,它不该逞一时之勇,但是也不该像冥王那样跑开等闲,理想的是它应该能不得不被引到一个安装有爆炸物的地图上的狭窄区域消灭。 |
|
Move pedal adjustment plate 3 to the right or left until motor control lever 1 is leveled and link rod 2 is vertically positioned.
|
|
|
请左右移动踏板调节板3,让马达控制杆1和连接杆2呈一直线状态。 |
|
Move slowly and deliberately into position.
|
|
|
要缓慢而谨慎的移动到位。 |
|
Move the BOP crane to the end and secure it with screws.
|
|
|
防喷吊移到顶端并用螺丝固定。 |
|
Move the BOP to the moonpool door and attach the marine riser.
|
|
|
将防喷器吊到滑动门上,接上隔水管。 |
|
Move the camera to each of these position in turn, press save on the remote, then a number from1 to4.
|
|
|
依次把摄像机移至各个位置,按遥控器上的Save键,然后按数字1-4。 |
|
Move the feed dog up or down to perform adjustment, then securely tighten the screw.
|
|
|
上下移动送布牙调节高度,然后拧紧紧固螺丝。 |
|
Move the helicopter to the left, repeating step b above.
|
|
|
以逆时针的方向重覆执行步骤b。 |
|
Move the helicopter to the right, keeping the tail pointed at the pilot, in a circle around the pilot. Until the helicopter is hovering over the take-off point.
|
|
|
保持机尾朝向操控者,以操控者为圆心,以顺时针的方向,执行直径10公尺的水平圆。直到直升机到达起飞点的上空。 |
|
Move the helicopter to the right, keeping the tail pointed away from the pilot, in a circle around the pilot. Until the helicopter is hovering over the take-off point.
|
|
|
保持机头朝向操控者,以操控者为圆心,以顺时针的方向执行水平圆的动作,直到直升机到达起飞点的上空。 |