|
Behind this battle lies another one, in which the CME's competitors are fighting to persuade trustbusters that its bid, if successful, would create a monopolistic monster, whereas the exchange insists that the deal is about staying ahead of the pack, not
|
|
|
在这场较量后面隐藏着另外一个斗争,芝加哥商业交易所的竞争者正极力劝说反托拉斯者,如果这个投标取得成功,它会产生一个垄断性的巨型公司,然而,芝加哥商业交易所坚持认为,这个交易是和领先行业竞争队伍有关,而不是哄抬价格。 |
|
Behind this cyclical burst of activity is a deeper trend.
|
|
|
这类活动的周期性爆发背后隐藏的是一股更深层次的趋势。 |
|
Behind us lay bitter memories of what midwinter was like.
|
|
|
过去隆冬的情景给我们留下痛苦的回忆。 |
|
Behind your every action is self-interest.
|
|
|
你一举一动的背后都是为自己著想。 |
|
Behind, a cello played by two bows periodically strikes up—a compelling lament, one year on, for the World Trade Centre's ghostly fallout.
|
|
|
其后,两张琴弓共同拉着一把大提琴,演奏周而复始地进行着—牵动人心的哀悼,一年之后,献给世贸中心鬼魅般的浮尘。 |
|
Behold I, Yaka, am the god of your destruction!
|
|
|
看着我,我是雅卡,你的上帝,你心中的毁灭之王! |
|
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the altar?
|
|
|
18你们看属肉体的以色列人。那吃祭物的,岂不是在祭坛上有分吗。 |
|
Behold Israel after the flesh: are not they which eat of the sacrifices partakers of the alter?
|
|
|
林前10:18你们看属肉体的以色列人.那吃祭物的、岂不是在祭坛上有分麽。 |
|
Behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth.
|
|
|
4看哪,船只虽然甚大,又被大风催逼,只用小小的舵,就随着掌舵的意思转动。 |
|
Behold also the ships, which though they be so great, and are driven of fierce winds, yet are they turned about with a very small helm, whithersoever the governor listeth.
|
|
|
5这样,舌头在百体里也是最小的,却能说大话。看哪,最小的火能点着最大的树林。 |
|
Behold his bed, which is Solomon's; threescore valiant men are about it, of the valiant of Israel.
|
|
|
7看哪,是所罗门的轿。四围有六十个勇士,都是以色列中的勇士。 |